1 Samuel 9:7 — Bible Verse (KJV)

“Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?”

1 Samuel 9:7 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 9:7 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 9:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 9:7 WEB — World English Bible (2000)

“Then Saul said to his servant, “But behold, if we go, what should we bring the man? For the bread is spent in our sacks, and there is not a present to bring to the man of God. What do we have?””

1 Samuel 9:7 — World English Bible

1 Samuel 9:7 ASV — American Standard Version (1901)

“Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?”

1 Samuel 9:7 — American Standard Version

1 Samuel 9:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Saul saith to his young man, `And lo, we go, and what do we bring in to the man? for the bread hath gone from our vessels, and a present there is not to bring in to the man of God--what <FI>is<Fi> with us?'”

1 Samuel 9:7 — Young's Literal Translation

1 Samuel 9:7 DBY — Darby Translation (1890)

“And Saul said to his servant, But if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and we have no present to give to the man of God: what have we?”

1 Samuel 9:7 — Darby Translation

1 Samuel 9:7 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then saide Saul to his seruant, Well then, let vs goe: but what shall we bring vnto the man? For the bread is spent in our vessels, and there is no present to bring to the man of God: what haue we?”

1 Samuel 9:7 — Geneva Bible

1 Samuel 9:7 in Context — 1 Samuel 9

5 E quando vieram à terra de Zufe, Saul disse a seu criado que tinha consigo: Vem, voltemo-nos; porque talvez meu pai, deixado o cuidado das asnas, estará aflito por nós.

6 E ele lhe respondeu: Eis que agora há nesta cidade um homem de Deus, que é homem ilustre: todas as coisas que ele disser, sem dúvida virão a suceder. Vamos pois ali; talvez nos ensinará nosso caminho por onde havemos de ir.

7 E Saul respondeu a seu criado: Vamos agora: mas que levaremos ao homem? Porque o pão de nossos alforjes se acabou, e não temos que presentear ao homem de Deus: que temos?

8 Então voltou o criado a responder a Saul, dizendo: Eis que se acha em minha mão a quarta parte de um siclo de prata: isto darei ao homem de Deus, porque nos declare nosso caminho.

9 (Antigamente em Israel qualquer um que ia a consultar a Deus, dizia assim: Vinde e vamos até o vidente: porque o que agora se chama profeta, antigamente era chamado vidente).

Read the full chapter: 1 Samuel 9 →

What Does 1 Samuel 9:7 Mean?

1 Samuel 9:7 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free