2 Chronicles 16:8 — Bible Verse (KJV)

“Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host, with very many chariots and horsemen? yet, because thou didst rely on the Lord, he delivered them into thine hand.”

2 Chronicles 16:8 — King James Version (KJV), 1611

2 Chronicles 16:8 in 6 Bible Translations

Read 2 Chronicles 16:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Chronicles 16:8 WEB — World English Bible (2000)

“Weren’t the Ethiopians and the Lubim a huge army, with chariots and exceedingly many horsemen? Yet, because you relied on Yahweh, he delivered them into your hand.”

2 Chronicles 16:8 — World English Bible

2 Chronicles 16:8 ASV — American Standard Version (1901)

“Were not the Ethiopians and the Lubim a huge host, with chariots and horsemen exceeding many? yet, because thou didst rely on Jehovah, he delivered them into thy hand.”

2 Chronicles 16:8 — American Standard Version

2 Chronicles 16:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Did not the Cushim and the Lubim become a very great force for multitude, for chariot, and for horsemen? and in thy leaning on Jehovah He gave them into thy hand,”

2 Chronicles 16:8 — Young's Literal Translation

2 Chronicles 16:8 DBY — Darby Translation (1890)

“Were not the Ethiopians and the Libyans a huge army, with very many chariots and horsemen? but when thou didst rely on Jehovah, he delivered them into thy hand.”

2 Chronicles 16:8 — Darby Translation

2 Chronicles 16:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“The Ethiopians and the Lubims, were they not a great hoste with charets and horsemen, exceeding many? yet because thou diddest rest vpon the Lord, he deliuered them into thine had.”

2 Chronicles 16:8 — Geneva Bible

2 Chronicles 16:8 in Context — 2 Chronicles 16

6 Então o rei Asa tomou a todo Judá, e levaram-se de Ramá a pedra e madeira com que Baasa edificava, e com ela edificou a Geba e Mispá.

7 Naquele tempo veio Hanani vidente a Asa rei de Judá, e disse-lhe: Por quanto te apoiaste no rei de Síria, e não te apoiaste no SENHOR teu Deus, por isso o exército do rei da Síria escapou de tuas mãos.

8 Os etíopes e os líbios, não eram um exército numerosíssimo, com carros e muitos cavaleiros? Contudo, porque te apoiaste no SENHOR, ele os entregou em tuas mãos.

9 Porque os olhos do SENHOR contemplam toda a terra, para corroborar aos que têm coração íntegro com ele. Loucamente fizeste nisso; porque de agora em diante haverá guerra contra ti.

10 E irou-se Asa contra o vidente, lançou-o na casa do cárcere, porque foi em extremo incomodado por causa disto. E oprimiu Asa naquele tempo alguns do povo.

Read the full chapter: 2 Chronicles 16 →

What Does 2 Chronicles 16:8 Mean?

2 Chronicles 16:8 is a verse from the Book of 2 Chronicles, part of the Old Testament. It appears in 2 Chronicles chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free