2 Corinthians 11:25 — Bible Verse (KJV)
“Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;”
2 Corinthians 11:25 — King James Version (KJV), 1611
2 Corinthians 11:25 in 6 Bible Translations
Read 2 Corinthians 11:25 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Corinthians 11:25 WEB — World English Bible (2000)
“Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I suffered shipwreck. I have been a night and a day in the deep.”
2 Corinthians 11:25 — World English Bible
2 Corinthians 11:25 ASV — American Standard Version (1901)
“Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day have I been in the deep;”
2 Corinthians 11:25 — American Standard Version
2 Corinthians 11:25 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice was I shipwrecked, a night and a day in the deep I have passed;”
2 Corinthians 11:25 — Young's Literal Translation
2 Corinthians 11:25 DBY — Darby Translation (1890)
“Thrice have I been scourged, once I have been stoned, three times I have suffered shipwreck, a night and day I passed in the deep:”
2 Corinthians 11:25 — Darby Translation
2 Corinthians 11:25 GEN — Geneva Bible (1599)
“I was thrise beaten with roddes: I was once stoned: I suffered thrise shipwracke: night and day haue I bene in the deepe sea.”
2 Corinthians 11:25 — Geneva Bible
2 Corinthians 11:25 in Context — 2 Corinthians 11
23 Eles são servidores de Cristo? (Falo como tolo:) eu sou mais ainda; em trabalhos, muito mais; em feridas, mais; em prisões, muito mais; em [perigo] de morte, muitas vezes.
24 Eu já recebi dos judeus cinco vezes quarenta [açoites] menos um.
25 Por três vezes já fui espancado com varas, uma vez fui apedrejado, três vezes sofri naufrágios, passei uma noite e um dia [à deriva] no mar profundo;
26 Muitas vezes em viagens, em perigos de rios, em perigos de assaltantes, em perigos dos da [minha] nação, em perigos dos gentios, em perigos na cidade, em perigos no deserto, em perigos no mar, em perigos entre falsos irmãos;
27 Em trabalho e fadiga, muitas vezes em vigílias, em fome e em sede, em jejuns muitas vezes, em frio e nudez.
What Does 2 Corinthians 11:25 Mean?
2 Corinthians 11:25 is a verse from the Book of 2 Corinthians, part of the New Testament. It appears in 2 Corinthians chapter 11. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free