2 Kings 13:19 — Bible Verse (KJV)
“And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice.”
2 Kings 13:19 — King James Version (KJV), 1611
2 Kings 13:19 in 6 Bible Translations
Read 2 Kings 13:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Kings 13:19 WEB — World English Bible (2000)
“The man of God was angry with him, and said, “You should have struck five or six times. Then you would have struck Syria until you had consumed it, but now you will strike Syria just three times.””
2 Kings 13:19 — World English Bible
2 Kings 13:19 ASV — American Standard Version (1901)
“And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times: then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it; whereas now thou shalt smite Syria but thrice.”
2 Kings 13:19 — American Standard Version
2 Kings 13:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And the man of God is wroth against him, and saith, `By smiting five or six times then thou hadst smitten Aram till consuming; and now, three times thou dost smite Aram.'”
2 Kings 13:19 — Young's Literal Translation
2 Kings 13:19 DBY — Darby Translation (1890)
“And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then wouldest thou have smitten the Syrians till thou hadst consumed [them]; whereas now thou shalt smite Syria but thrice.”
2 Kings 13:19 — Darby Translation
2 Kings 13:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then the man of God was angry with him, and sayde, Thou shouldest haue smitten fiue or sixe times, so thou shouldest haue smitten Aram, till thou haddest consumed it, where nowe thou shalt smite Aram but thrise.”
2 Kings 13:19 — Geneva Bible
2 Kings 13:19 in Context — 2 Kings 13
17 E disse: Abre a janela de até o oriente. E quando ele a abriu disse Eliseu: Atira. E atirando ele, disse Eliseu: Flecha de salvação do SENHOR, e flecha de salvação contra Síria: porque ferirás aos sírios em Afeque, até consumi-los.
18 E voltou-lhe a dizer: Toma as flechas. E logo que o rei de Israel as tomou, disse-lhe: Fere a terra. E ele feriu três vezes, e cessou.
19 Então o homem de Deus, irou-se com ele, lhe disse: A ferir cinco ou seis vezes, feririas a Síria, até não restar ninguém: porém agora três vezes ferirás a Síria.
20 E morreu Eliseu, e sepultaram-no. Entrado o ano vieram tropas de moabitas à terra.
21 E aconteceu que ao sepultar uns um homem, subitamente viram uma tropa, e lançaram ao homem no sepulcro de Eliseu: e quando o morto chegou a tocar os ossos de Eliseu, reviveu, e levantou-se sobre seus pés.
What Does 2 Kings 13:19 Mean?
2 Kings 13:19 is a verse from the Book of 2 Kings, part of the Old Testament. It appears in 2 Kings chapter 13. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free