2 Samuel 14:27 — Bible Verse (KJV)
“And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.”
2 Samuel 14:27 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 14:27 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 14:27 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 14:27 WEB — World English Bible (2000)
“Three sons were born to Absalom, and one daughter, whose name was Tamar. She was a woman with a beautiful face.”
2 Samuel 14:27 — World English Bible
2 Samuel 14:27 ASV — American Standard Version (1901)
“And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.”
2 Samuel 14:27 — American Standard Version
2 Samuel 14:27 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And there are born to Absalom three sons, and one daughter, and her name <FI>is<Fi> Tamar; she was a woman of a fair appearance.”
2 Samuel 14:27 — Young's Literal Translation
2 Samuel 14:27 DBY — Darby Translation (1890)
“And to Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a beautiful countenance.”
2 Samuel 14:27 — Darby Translation
2 Samuel 14:27 GEN — Geneva Bible (1599)
“And Absalom had three sonnes, and one daughter named Tamar, which was a fayre woman to looke vpon.”
2 Samuel 14:27 — Geneva Bible
2 Samuel 14:27 in Context — 2 Samuel 14
25 E não havia em todo Israel homem tão elogiado por sua beleza como Absalão; desde a planta de seu pé até ao topo da cabeça não havia nele defeito.
26 E quando se cortava o cabelo, (o qual fazia ao fim de cada ano, pois lhe incomodava, e por isso se o cortava,) pesava o cabelo de sua cabeça duzentos siclos de peso real.
27 E nasceram-lhe a Absalão três filhos, e uma filha que se chamou Tamar, a qual era bela de ver.
28 E esteve Absalão por espaço de dois anos em Jerusalém, e não viu a cara do rei.
29 E mandou Absalão por Joabe, para enviá-lo ao rei; mas não quis vir a ele; ele mandou mensagem ainda pela segunda vez, mas não quis vir.
What Does 2 Samuel 14:27 Mean?
2 Samuel 14:27 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free