2 Samuel 16:19 — Bible Verse (KJV)

“And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father’s presence, so will I be in thy presence.”

2 Samuel 16:19 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 16:19 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 16:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 16:19 WEB — World English Bible (2000)

“Again, whom should I serve? Shouldn’t I serve in the presence of his son? As I have served in your father’s presence, so I will be in your presence.””

2 Samuel 16:19 — World English Bible

2 Samuel 16:19 ASV — American Standard Version (1901)

“And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father’s presence, so will I be in thy presence.”

2 Samuel 16:19 — American Standard Version

2 Samuel 16:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and secondly, for whom do I labour? is it not before his son? as I served before thy father so am I before thee.'”

2 Samuel 16:19 — Young's Literal Translation

2 Samuel 16:19 DBY — Darby Translation (1890)

“And again, whom should I serve? should it not be in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence.”

2 Samuel 16:19 — Darby Translation

2 Samuel 16:19 GEN — Geneva Bible (1599)

“And moreouer vnto whome shall I doe seruice? not to his sonne? as I serued before thy father, so will I before thee.”

2 Samuel 16:19 — Geneva Bible

2 Samuel 16:19 in Context — 2 Samuel 16

17 E Absalão disse a Husai: Este é teu agradecimento para com teu amigo? Por que não foste com teu amigo?

18 E Husai respondeu a Absalão: Não; mas sim a quem o SENHOR escolher, assim como este povo e todos os homens de Israel, dele serei eu, e com ele permanecerei.

19 E a quem havia eu de servir? Não seria a seu filho? Como servi diante de teu pai, assim serei diante de ti.

20 Então disse Absalão a Aitofel: Consultai que faremos.

21 E Aitofel disse a Absalão: Entra às concubinas de teu pai, que ele deixou para guardar a casa; e todo aquele povo de Israel ouvirá que te fizeste aborrecível a teu pai, e assim se esforçarão as mãos de todos os que estão contigo.

Read the full chapter: 2 Samuel 16 →

What Does 2 Samuel 16:19 Mean?

2 Samuel 16:19 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free