2 Samuel 4:6 — Bible Verse (KJV)
“And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.”
2 Samuel 4:6 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 4:6 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 4:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 4:6 WEB — World English Bible (2000)
“They came there into the middle of the house as though they would have fetched wheat, and they struck him in the body; and Rechab and Baanah his brother escaped.”
2 Samuel 4:6 — World English Bible
2 Samuel 4:6 ASV — American Standard Version (1901)
“And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him in the body: and Rechab and Baanah his brother escaped.”
2 Samuel 4:6 — American Standard Version
2 Samuel 4:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and thither they have come, unto the midst of the house, taking wheat, and they smite him unto the fifth <FI>rib<Fi> , and Rechab and Baanah his brother have escaped;”
2 Samuel 4:6 — Young's Literal Translation
2 Samuel 4:6 DBY — Darby Translation (1890)
“And they came thither into the midst of the house, [as though] they would fetch wheat; and they smote him in the belly; and Rechab and Baanah his brother escaped.”
2 Samuel 4:6 — Darby Translation
2 Samuel 4:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“And beholde, Rechab and Baanah his brother came into the middes of the house as they would haue wheate, and they smote him vnder the fift ryb, and fled.”
2 Samuel 4:6 — Geneva Bible
2 Samuel 4:6 in Context — 2 Samuel 4
4 E Jônatas, filho de Saul, tinha um filho aleijado dos pés de idade de cinco anos, o qual, quando a notícia da morte de Saul e de Jônatas veio de Jezreel, a sua ama o tomou e fugiu; e quando ela ia fugindo depressa, o menino caiu e ficou aleijado. Seu nome era Mefibosete.
5 Então os filhos de Rimom beerotita, Recabe e Baaná, foram e entraram no maior calor do dia na casa de Is-Bosete, o qual estava dormindo à sesta.
6 Eles entraram no meio da casa como quem vinha buscar trigo, e lhe feriram na quinta costela. E Recabe e seu irmão Baaná escaparam.
7 Pois, quando entraram na casa, estando ele em sua cama em seu quarto, feriram-no de morte, e cortaram-lhe a cabeça, e, havendo-a tomado, caminharam toda a noite pelo caminho da planície.
8 E trouxeram a cabeça de Is-Bosete a Davi em Hebrom, e disseram ao rei: Eis aqui a cabeça de Is-Bosete, filho de Saul, teu inimigo, que procurava matar-te; e o SENHOR vingou hoje ao meu senhor, o rei, de Saul e de sua descendência.
What Does 2 Samuel 4:6 Mean?
2 Samuel 4:6 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free