2 Samuel 7:8 — Bible Verse (KJV)
“Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the Lord of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:”
2 Samuel 7:8 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 7:8 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 7:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 7:8 WEB — World English Bible (2000)
“Now therefore tell my servant David this: ‘Yahweh of Armies says, “I took you from the sheep pen, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel.”
2 Samuel 7:8 — World English Bible
2 Samuel 7:8 ASV — American Standard Version (1901)
“Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people, over Israel;”
2 Samuel 7:8 — American Standard Version
2 Samuel 7:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and now, thus dost thou say to My servant, to David: `Thus said Jehovah of Hosts, I have taken thee from the comely place, from after the flock, to be leader over My people, over Israel;”
2 Samuel 7:8 — Young's Literal Translation
2 Samuel 7:8 DBY — Darby Translation (1890)
“And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel;”
2 Samuel 7:8 — Darby Translation
2 Samuel 7:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“Nowe therefore so say vnto my seruant Dauid, Thus saieth the Lord of hostes, I tooke thee from the sheepecote following the sheepe, that thou mightest bee ruler ouer my people, ouer Israel.”
2 Samuel 7:8 — Geneva Bible
2 Samuel 7:8 in Context — 2 Samuel 7
6 Certamente não habitei em casas desde o dia que tirei aos filhos de Israel do Egito até hoje, mas sim que andei em tenda e em tabernáculo.
7 E em tudo quanto andei com todos os filhos de Israel, falei palavra em alguma das tribos de Israel, a quem tenha mandado que apascente meu povo de Israel, para dizer: Por que não me edificastes casa de cedros?
8 Agora, pois, dirás assim a meu servo Davi: Assim disse o SENHOR dos exércitos: Eu te tomei da malhada, de detrás das ovelhas, para que fosses príncipe sobre meu povo, sobre Israel;
9 E fui contigo em tudo quanto andaste, e diante de ti exterminei todos teus inimigos, e te fiz nome grande, como o nome dos grandes que são na terra.
10 Além disso, eu fixarei lugar a meu povo Israel; eu o plantarei, para que habite em seu lugar, e nunca mais seja removido, nem os iníquos lhe aflijam mais, como antes,
Read the full chapter: 2 Samuel 7 — God's Covenant with David →
What Does 2 Samuel 7:8 Mean?
2 Samuel 7:8 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free