Daniel 1:4 — Bible Verse (KJV)

“Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king’s palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.”

Daniel 1:4 — King James Version (KJV), 1611

Daniel 1:4 in 6 Bible Translations

Read Daniel 1:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Daniel 1:4 WEB — World English Bible (2000)

“youths in whom was no defect, but well-favored, skillful in all wisdom, endowed with knowledge, understanding science, and who had the ability to stand in the king’s palace; and that he should teach them the learning and the language of the Chaldeans.”

Daniel 1:4 — World English Bible

Daniel 1:4 ASV — American Standard Version (1901)

“youths in whom was no blemish, but well-favored, and skilful in all wisdom, and endued with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king’s palace; and that he should teach them the learning and the tongue of the Chaldeans.”

Daniel 1:4 — American Standard Version

Daniel 1:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“lads in whom there is no blemish, and of good appearance, and skilful in all wisdom, and possessing knowledge, and teaching thought, and who have ability to stand in the palace of the king, and to teach them the literature and language of the Chaldeans.”

Daniel 1:4 — Young's Literal Translation

Daniel 1:4 DBY — Darby Translation (1890)

“youths in whom was no blemish, and of goodly countenance, and skilful in all wisdom, and acquainted with knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans.”

Daniel 1:4 — Darby Translation

Daniel 1:4 GEN — Geneva Bible (1599)

“Children in whome was no blemish, but well fauoured, and instruct in all wisedome, and well seene in knowledge, and able to vtter knowledge, and such as were able to stande in the kings palace, and whome they might teach the learning, and the tongue of the Caldeans.”

Daniel 1:4 — Geneva Bible

Daniel 1:4 in Context — Daniel 1

2 E o Senhor entregou em suas mãos a Jeoaquim, rei de Judá, e uma parte dos vasos da casa de Deus, e os trouxe à terra de Sinar, para a casa de seu deus; e pôs os vasos na casa do tesouro de seu deus.

3 E o rei disse a Aspenaz, chefe de seus eunucos, que trouxesse [alguns] dos filhos de Israel, da família real, e dos príncipes,

4 Rapazes em quem não houvesse defeito físico algum, de boa aparência, entendidos em toda sabedoria, sábios em conhecimento, de boa inteligência, e que tivessem habilidade em prestar assistência no palácio do rei; e que os ensinassem as letras e a língua dos caldeus.

5 E o rei lhes determinou uma porção diária de alimento, da comida do rei, e do vinho que bebia; e que [assim] fossem tratados por três anos, para que ao fim eles estivessem diante do rei.

6 E foram entre eles, dos filhos de Judá, Daniel, Ananias, Misael e Azarias,

Read the full chapter: Daniel 1 — The Revelation of Jesus Christ →

What Does Daniel 1:4 Mean?

Daniel 1:4 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free