Daniel 3:2 — Bible Verse (KJV)
“Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.”
Daniel 3:2 — King James Version (KJV), 1611
Daniel 3:2 in 6 Bible Translations
Read Daniel 3:2 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Daniel 3:2 WEB — World English Bible (2000)
“Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the local governors, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counselors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.”
Daniel 3:2 — World English Bible
Daniel 3:2 ASV — American Standard Version (1901)
“Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the satraps, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.”
Daniel 3:2 — American Standard Version
Daniel 3:2 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and Nebuchadnezzar the king hath sent to gather the satraps, the prefects, and the governors, the honourable judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the province, to come to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king hath raised up.”
Daniel 3:2 — Young's Literal Translation
Daniel 3:2 DBY — Darby Translation (1890)
“And Nebuchadnezzar the king sent to gather together the satraps, the prefects, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the justices, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up.”
Daniel 3:2 — Darby Translation
Daniel 3:2 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then Nebuchad-nezzar ye King sent foorth to gather together the nobles, the princes and the dukes, the iudges, the receiuers, the counsellers, the officers, and all the gouernours of the prouinces, that they should come to the dedication of the image, which Nebuchad-nezzar the King had set vp.”
Daniel 3:2 — Geneva Bible
Daniel 3:2 in Context — Daniel 3
1 O rei Nabucodonosor fez uma estátua de ouro, cuja altura era de sessenta côvados, sua largura de seis côvados; ergueu-a no campo de Dura, na província da Babilônia.
2 E o rei Nabucodonosor mandou juntar os sátrapas, os prefeitos e governadores, os juízes, tesoureiros, conselheiros, os oficiais, e a todos os líderes das províncias, para que viessem à consagração da estátua que o rei Nabucodonosor havia erguido.
3 Então se reuniram os sátrapas, os prefeitos e governadores, os juízes, tesoureiros, conselheiros, os oficiais, e todos os líderes das províncias, para a consagração da estátua que o rei Nabucodonosor havia erguido; e estavam em pé diante da estátua que Nabucodonosor havia erguido.
4 E o arauto proclamava em alta voz: Manda-se a vós, ó povos, nações, e línguas,
Read the full chapter: Daniel 3 — The Letters to the Seven Churches →
What Does Daniel 3:2 Mean?
Daniel 3:2 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free