Daniel 4:27 — Bible Verse (KJV)

“Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.”

Daniel 4:27 — King James Version (KJV), 1611

Daniel 4:27 in 6 Bible Translations

Read Daniel 4:27 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Daniel 4:27 WEB — World English Bible (2000)

“Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps there may be a lengthening of your tranquility.””

Daniel 4:27 — World English Bible

Daniel 4:27 ASV — American Standard Version (1901)

“Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of thy tranquillity.”

Daniel 4:27 — American Standard Version

Daniel 4:27 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and thy sins by righteousness break off, and thy perversity by pitying the poor, lo, it is a lengthening of thine ease.”

Daniel 4:27 — Young's Literal Translation

Daniel 4:27 DBY — Darby Translation (1890)

“Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.”

Daniel 4:27 — Darby Translation

Daniel 4:27 GEN — Geneva Bible (1599)

“And the King spake and sayde, Is not this great Babel, that I haue built for the house of the kingdome by the might of my power, and for the honour of my maiestie?”

Daniel 4:27 — Geneva Bible

Daniel 4:27 in Context — Daniel 4

25 Expulsar-te-ão dentre os homens, e tua morada será com os animais do campo; serás alimentado com erva como aos bois, e serás molhado com orvalho do céu; e sete tempos passarão sobre ti, até que entendas que o Altíssimo tem o domínio sobre os reinos humanos, e ele os dá a quem ele quer.

26 E quanto ao que foi dito, que deixassem o tronco [com] das raízes da árvore, significa que teu reino se te será restabelecido, depois que tiveres entendido que o céu reina.

27 Portanto, ó rei, aceita meu conselho, e desfaze teus pecados por meio da justiça, e tuas maldades por meio da misericórdia para com os pobres; para que talvez haja uma prolongamento de tua paz.

28 Tudo isso veio sobre o rei Nabucodonosor;

29 [Pois] ao fim de doze meses, enquanto passeava sobre o palácio real da Babilônia,

Read the full chapter: Daniel 4 — The Throne Room of Heaven →

What Does Daniel 4:27 Mean?

Daniel 4:27 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free