Daniel 6:20 — Bible Verse (KJV)
“And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?”
Daniel 6:20 — King James Version (KJV), 1611
Daniel 6:20 in 6 Bible Translations
Read Daniel 6:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Daniel 6:20 WEB — World English Bible (2000)
“When he came near to the den to Daniel, he cried with a troubled voice. The king spoke and said to Daniel, “Daniel, servant of the living God, is your God, whom you serve continually, able to deliver you from the lions?””
Daniel 6:20 — World English Bible
Daniel 6:20 ASV — American Standard Version (1901)
“And when he came near unto the den to Daniel, he cried with a lamentable voice; the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?”
Daniel 6:20 — American Standard Version
Daniel 6:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and at his coming near to the den, to Daniel, with a grieved voice, he crieth. The king hath answered and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, thy God, whom thou art serving continually, is He able to deliver thee from the lions?'”
Daniel 6:20 — Young's Literal Translation
Daniel 6:20 DBY — Darby Translation (1890)
“And when he came near unto the den, he cried with a mournful voice unto Daniel: the king spoke and said unto Daniel, O Daniel, servant of the living God, hath thy God whom thou servest continually been able to save thee from the lions?”
Daniel 6:20 — Darby Translation
Daniel 6:20 GEN — Geneva Bible (1599)
“And when he came to the denne, he cryed with a lamentable voyce vnto Daniel: and the King spake, and saide to Daniel, O Daniel, the seruant of ye liuing God, is not thy God (whom thou alway seruest) able to deliuer thee from the lyons?”
Daniel 6:20 — Geneva Bible
Daniel 6:20 in Context — Daniel 6
18 Então o rei foi a seu palácio, e passou a noite em jejum; não permitiu que lhe trouxessem instrumentos musicais diante de si, e ele perdeu o sono.
19 Então o rei se levantou pela manhã cedo, e foi depressa à cova dos leões.
20 E chegando perto da cova, chamou a Daniel com voz triste; e o rei falou a Daniel: Daniel, servo do Deus vivente! O teus Deus, a quem tu continuamente serves, pôde te livrar dos leões?
21 Então Daniel falou ao rei: Ó rei, vive para sempre!
22 Meu Deus enviou seu anjo, que fechou a boca dos leões, para que não me fizessem dano; porque diante dele se achou inocência em mim; e também contra ti, ó rei, não cometi delito algum.
What Does Daniel 6:20 Mean?
Daniel 6:20 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free