Daniel 6:26 — Bible Verse (KJV)
“I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God, and stedfast for ever, and his kingdom that which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end.”
Daniel 6:26 — King James Version (KJV), 1611
Daniel 6:26 in 6 Bible Translations
Read Daniel 6:26 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Daniel 6:26 WEB — World English Bible (2000)
““I make a decree that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel. “For he is the living God, and steadfast forever. His kingdom is that which will not be destroyed. His dominion will be even to the end.”
Daniel 6:26 — World English Bible
Daniel 6:26 ASV — American Standard Version (1901)
“I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and stedfast for ever, And his kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even unto the end.”
Daniel 6:26 — American Standard Version
Daniel 6:26 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“From before me is made a decree, that in every dominion of my kingdom they are trembling and fearing before the God of Daniel, for He <FI>is<Fi> the living God, and abiding to the ages, and His kingdom that which <FI>is<Fi> not destroyed, and His dominion <FI>is<Fi> unto the end.”
Daniel 6:26 — Young's Literal Translation
Daniel 6:26 DBY — Darby Translation (1890)
“I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast for ever, and his kingdom [that] which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end.”
Daniel 6:26 — Darby Translation
Daniel 6:26 GEN — Geneva Bible (1599)
“I make a decree that in all the dominion of my kingdome, men tremble and feare before the God of Daniel: for he is the liuing God, and remayneth for euer: and his kingdome shall not perish, and his dominion shalbe euerlasting.”
Daniel 6:26 — Geneva Bible
Daniel 6:26 in Context — Daniel 6
24 Então o rei mandou trazerem aqueles homens que tinham acusado a Daniel, e foram lançados na cova dos leões, eles, seus filhos, e suas mulheres; e nem sequer haviam chegado ao fundo da cova, quando os leões os tomaram, e quebraram todos os seus ossos.
25 Então o rei Dario escreveu a todos os povos, nações, e línguas, que moram em toda a terra: Paz vos seja multiplicada.
26 De minha parte é feito um decreto, que em todo o domínio de meu reino, [todos] tremam e temam a presença do Deus de Daniel; porque ele é o Deus vivente, que permanece para sempre; seu reino não se pode destruir, e seu domínio [dura] até o fim.
27 Ele resgata e livra, e faz sinais e maravilhas no céu e na terra; ele livrou a Daniel do poder dos leões.
28 E este Daniel foi próspero no reino de Dario, e no reinado de Ciro, o persa.
What Does Daniel 6:26 Mean?
Daniel 6:26 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free