Deuteronomy 24:19 — Bible Verse (KJV)
“When thou cuttest down thine harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the Lord thy God may bless thee in all the work of thine hands.”
Deuteronomy 24:19 — King James Version (KJV), 1611
Deuteronomy 24:19 in 6 Bible Translations
Read Deuteronomy 24:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Deuteronomy 24:19 WEB — World English Bible (2000)
“When you reap your harvest in your field, and have forgotten a sheaf in the field, you shall not go again to get it. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow, that Yahweh your God may bless you in all the work of your hands.”
Deuteronomy 24:19 — World English Bible
Deuteronomy 24:19 ASV — American Standard Version (1901)
“When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hands.”
Deuteronomy 24:19 — American Standard Version
Deuteronomy 24:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgotten a sheaf in a field, thou dost not turn back to take it; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is; so that Jehovah thy God doth bless thee in all the work of thy hands.”
Deuteronomy 24:19 — Young's Literal Translation
Deuteronomy 24:19 DBY — Darby Translation (1890)
“When thou reapest thy harvest in thy field, and forgettest a sheaf in the field, thou shalt not return to fetch it; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hands.”
Deuteronomy 24:19 — Darby Translation
Deuteronomy 24:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“When thou cuttest downe thine haruest in thy fielde, and hast forgotten a sheafe in the fielde, thou shalt not goe againe to fet it, but it shalbe for the stranger, for the fatherles, and for the widowe: that the Lord thy God may blesse thee in all the workes of thine hands.”
Deuteronomy 24:19 — Geneva Bible
Deuteronomy 24:19 in Context — Deuteronomy 24
17 Não distorcerás o direito do peregrino e do órfão; nem tomarás por penhor a roupa da viúva:
18 Mas lembra-te que foste servo no Egito, e dali te resgatou o SENHOR teu Deus: portanto, eu te mando que faças isto.
19 Quando colheres tua plantação em teu campo, e esqueceres algum feixe no campo, não voltarás a tomá-lo: para o estrangeiro, para o órfão, e para a viúva será; para que te abençoe o SENHOR teu Deus em toda obra de tuas mãos.
20 Quando sacudires tuas olivas, não recorrerás os ramos atrás de ti: para o estrangeiro, para o órfão, e para a viúva será.
21 Quando vindimares tua vinha, não coletarás os restos de atrás de ti: para o estrangeiro, para o órfão, e para a viúva será.
What Does Deuteronomy 24:19 Mean?
Deuteronomy 24:19 is a verse from the Book of Deuteronomy, part of the Old Testament. It appears in Deuteronomy chapter 24. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free