Ecclesiastes 3:4 — Bible Verse (KJV)
“A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;”
Ecclesiastes 3:4 — King James Version (KJV), 1611
Ecclesiastes 3:4 in 6 Bible Translations
Read Ecclesiastes 3:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Ecclesiastes 3:4 WEB — World English Bible (2000)
“a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;”
Ecclesiastes 3:4 — World English Bible
Ecclesiastes 3:4 ASV — American Standard Version (1901)
“a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;”
Ecclesiastes 3:4 — American Standard Version
Ecclesiastes 3:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“A time to weep, And a time to laugh. A time to mourn, And a time to skip.”
Ecclesiastes 3:4 — Young's Literal Translation
Ecclesiastes 3:4 DBY — Darby Translation (1890)
“A time to weep, and a time to laugh; A time to mourn, and a time to dance;”
Ecclesiastes 3:4 — Darby Translation
Ecclesiastes 3:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“A time to weepe, and a time to laugh: a time to mourne, and a time to dance.”
Ecclesiastes 3:4 — Geneva Bible
Ecclesiastes 3:4 in Context — Ecclesiastes 3
2 Tempo de nascer e tempo de morrer; tempo de plantar e tempo de arrancar o que foi plantado.
3 Tempo de matar e tempo de curar; tempo de derrubar e tempo de construir.
4 Tempo de chorar e tempo de rir; tempo de lamentar, e tempo de saltar.
5 Tempo de espalhar pedras e tempo de juntar pedras; tempo de abraçar e tempo de evitar abraçar.
6 Tempo de buscar e tempo de perder; tempo de guardar e tempo de jogar fora.
Read the full chapter: Ecclesiastes 3 — All Have Sinned and Fall Short of the Glory of God →
What Does Ecclesiastes 3:4 Mean?
Ecclesiastes 3:4 is a verse from the Book of Ecclesiastes, part of the Old Testament. It appears in Ecclesiastes chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free