Esther 1:18 — Bible Verse (KJV)

“Likewise shall the ladies of Persia and Media say this day unto all the king’s princes, which have heard of the deed of the queen. Thus shall there arise too much contempt and wrath.”

Esther 1:18 — King James Version (KJV), 1611

Esther 1:18 in 6 Bible Translations

Read Esther 1:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Esther 1:18 WEB — World English Bible (2000)

“Today, the princesses of Persia and Media who have heard of the queen’s deed will tell all the king’s princes. This will cause much contempt and wrath.”

Esther 1:18 — World English Bible

Esther 1:18 ASV — American Standard Version (1901)

“And this day will the princesses of Persia and Media who have heard of the deed of the queen say the like unto all the king’s princes. So will there arise much contempt and wrath.”

Esther 1:18 — American Standard Version

Esther 1:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“yea, this day do princesses of Persia and Media, who have heard the word of the queen, say <FI>so<Fi> to all heads of the king, even according to the sufficiency of contempt and wrath.”

Esther 1:18 — Young's Literal Translation

Esther 1:18 DBY — Darby Translation (1890)

“And the princesses of Persia and Media who have heard of the queen's act, will say it this day to all the king's princes, and there will be contempt and anger enough.”

Esther 1:18 — Darby Translation

Esther 1:18 GEN — Geneva Bible (1599)

“So shall the princesses of Persia and Media this day say vnto all the Kings Princes, when they heare of the acte of the Queene: thus shall there be much despitefulnesse and wrath.”

Esther 1:18 — Geneva Bible

Esther 1:18 in Context — Esther 1

16 Então Memucã disse na presença do rei e dos príncipes: A rainha Vasti pecou não somente contra o rei, mas também contra todos os príncipes, e contra todos os povos que há em todas as províncias do rei Assuero.

17 Pois o que a rainha fez será notícia a todas as mulheres, de modo que desprezarão seus maridos em seus olhos, quando lhes for dito: O rei Assuero mandou trazer diante de si à rainha Vasti, porém ela não veio.

18 Então neste dia as princesas da Pérsia e da Média dirão [o mesmo] a todos os príncipes do rei, quando ouvirem o que a rainha fez; e [assim] haverá muito desprezo e indignação.

19 Se for do agrado do rei, seja feito de sua parte um mandamento real, e escreva-se nas leis da Pérsia e da Média, e que não se possa revogar: que Vasti nunca mais venha diante do rei Assuero; e o reino dela seja dado a outra que seja melhor que ela.

20 E quando o mandamento que o rei ordenar for ouvido em todo o seu reino (ainda que seja grande), todas as mulheres darão honra a seus maridos, desde o maior até o menor.

Read the full chapter: Esther 1 — The Beginning of the Gospel →

What Does Esther 1:18 Mean?

Esther 1:18 is a verse from the Book of Esther, part of the Old Testament. It appears in Esther chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free