Esther 2:6 — Bible Verse (KJV)
“Who had been carried away from Jerusalem with the captivity which had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.”
Esther 2:6 — King James Version (KJV), 1611
Esther 2:6 in 6 Bible Translations
Read Esther 2:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Esther 2:6 WEB — World English Bible (2000)
“who had been carried away from Jerusalem with the captives who had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.”
Esther 2:6 — World English Bible
Esther 2:6 ASV — American Standard Version (1901)
“who had been carried away from Jerusalem with the captives that had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.”
Esther 2:6 — American Standard Version
Esther 2:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“who had been removed from Jerusalem with the removal that was removed with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon removed--”
Esther 2:6 — Young's Literal Translation
Esther 2:6 DBY — Darby Translation (1890)
“who had been carried away from Jerusalem with the captives who had been carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.”
Esther 2:6 — Darby Translation
Esther 2:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“Which had bene caryed away from Ierusalem with the captiuitie that was caryed away with Ieconiah King of Iudah (whom Nebuchad-nezzar King of Babel had caryed away)”
Esther 2:6 — Geneva Bible
Esther 2:6 in Context — Esther 2
4 E a moça que agradar aos olhos do rei, reine em lugar de Vasti.E isto foi do agrado dos olhos do rei, e ele assim fez.
5 Havia um homem judeu na fortaleza de Susã, cujo nome era Mardoqueu, filho de Jair, filho de Simei, filho de Quis, um homem da [linhagem] de Benjamim;
6 O qual tinha sido levado de Jerusalém com os cativos que foram levados com Jeconias rei de Judá, a quem Nabucodonosor, rei da Babilônia, havia levado.
7 E ele tinha criado a Hadassa, que é Ester, filha de seu tio, porque não tinha pai nem mãe; e ela tinha bela forma, e era linda de aparência; e como seu pai e sua mãe tinham morrido, Mardoqueu a havia tomado como sua filha.
8 Sucedeu pois, que quando se divulgou o mandamento do rei e seu lei, e sendo reunidas muitas moças na fortaleza de Susã, ao cuidado de Hegai, também levaram Ester para casa do rei, ao cuidado de Hegai, vigilante das mulheres.
What Does Esther 2:6 Mean?
Esther 2:6 is a verse from the Book of Esther, part of the Old Testament. It appears in Esther chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free