Esther 3:7 — Bible Verse (KJV)
“In the first month, that is, the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month, that is, the month Adar.”
Esther 3:7 — King James Version (KJV), 1611
Esther 3:7 in 6 Bible Translations
Read Esther 3:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Esther 3:7 WEB — World English Bible (2000)
“In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, and chose the twelfth month, which is the month Adar.”
Esther 3:7 — World English Bible
Esther 3:7 ASV — American Standard Version (1901)
“In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month, which is the month Adar.”
Esther 3:7 — American Standard Version
Esther 3:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“In the first month--it <FI>is<Fi> the month of Nisan--in the twelfth year of the king Ahasuerus, hath one caused to fall Pur (that <FI>is<Fi> the lot) before Haman, from day to day, and from month to month, <FI>to<Fi> the twelfth, it <FI>is<Fi> the month of Adar.”
Esther 3:7 — Young's Literal Translation
Esther 3:7 DBY — Darby Translation (1890)
“In the first month, that is, the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman for each day and for each month, to the twelfth [month], that is, the month Adar.”
Esther 3:7 — Darby Translation
Esther 3:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“In the first moneth (that is the moneth Nisan) in the twelft yere of King Ahashuerosh, they cast Pur (that is a lot) before Haman, from day to day, and from moneth to moneth, vnto the twelft moneth, that is the moneth Adar.”
Esther 3:7 — Geneva Bible
Esther 3:7 in Context — Esther 3
5 Quando Hamã viu que Mardoqueu não se inclinava nem se prostrava diante dele, ele se encheu de furor.
6 Porém, tendo já sido informado do povo de Mardoqueu, ele achou pouco matar apenas Mardoqueu; então Hamã procurou destruir a todos os judeus, o povo de Mardoqueu, que havia no reino de Assuero.
7 No primeiro mês (que é o mês de Nisã), no décimo segundo ano do rei Assuero, foi lançada Pur, isto é, a sorte, diante de Hamã, para cada dia e para cada mês; e [a sorte indicou] o décimo segundo mês, o mês de Adar.
8 Então Hamã disse ao rei Assuero: Há um povo disperso e dividido entre os povos em todas as províncias de teu reino, cujas leis são diferentes das de todo o povo, e não obedecem às leis do rei; por isso não convém ao rei tolerá-los.
9 Se for do agrado do rei, escreva-se que sejam destruídos; e eu porei dez mil talentos de prata nas mãos dos executarem a ação, para que sejam postos na tesouraria do rei.
What Does Esther 3:7 Mean?
Esther 3:7 is a verse from the Book of Esther, part of the Old Testament. It appears in Esther chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free