Esther 3:9 — Bible Verse (KJV)
“If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king’s treasuries.”
Esther 3:9 — King James Version (KJV), 1611
Esther 3:9 in 6 Bible Translations
Read Esther 3:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Esther 3:9 WEB — World English Bible (2000)
“If it pleases the king, let it be written that they be destroyed; and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who are in charge of the king’s business, to bring it into the king’s treasuries.””
Esther 3:9 — World English Bible
Esther 3:9 ASV — American Standard Version (1901)
“If it please the king, let it be written that they be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have the charge of the king’s business, to bring it into the king’s treasuries.”
Esther 3:9 — American Standard Version
Esther 3:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“if to the king <FI>it be<Fi> good, let it be written to destroy them, and ten thousand talents of silver I weigh into the hands of those doing the work, to bring <FI>it<Fi> in unto the treasuries of the king.'”
Esther 3:9 — Young's Literal Translation
Esther 3:9 DBY — Darby Translation (1890)
“If it please the king, let it be written that they may be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have charge of the affairs, to bring [it] into the king's treasuries.”
Esther 3:9 — Darby Translation
Esther 3:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“If it please the King, let it be written that they may he destroyed, and I will pay ten thousand talents of siluer by the handes of them that haue the charge of this businesse to bring it into the Kings treasurie.”
Esther 3:9 — Geneva Bible
Esther 3:9 in Context — Esther 3
7 No primeiro mês (que é o mês de Nisã), no décimo segundo ano do rei Assuero, foi lançada Pur, isto é, a sorte, diante de Hamã, para cada dia e para cada mês; e [a sorte indicou] o décimo segundo mês, o mês de Adar.
8 Então Hamã disse ao rei Assuero: Há um povo disperso e dividido entre os povos em todas as províncias de teu reino, cujas leis são diferentes das de todo o povo, e não obedecem às leis do rei; por isso não convém ao rei tolerá-los.
9 Se for do agrado do rei, escreva-se que sejam destruídos; e eu porei dez mil talentos de prata nas mãos dos executarem a ação, para que sejam postos na tesouraria do rei.
10 Então o rei tirou seu anel de sua mão, e o deu a Hamã filho de Hamedata agageu, inimigo dos judeus,
11 E o rei disse a Hamã: Essa prata te seja dada; e também esse povo, para fazeres dele o que quiseres.
What Does Esther 3:9 Mean?
Esther 3:9 is a verse from the Book of Esther, part of the Old Testament. It appears in Esther chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free