Exodus 16:4 — Bible Verse (KJV)
“Then said the Lord unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.”
Exodus 16:4 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 16:4 in 6 Bible Translations
Read Exodus 16:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 16:4 WEB — World English Bible (2000)
“Then Yahweh said to Moses, “Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law or not.”
Exodus 16:4 — World English Bible
Exodus 16:4 ASV — American Standard Version (1901)
“Then said Jehovah unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.”
Exodus 16:4 — American Standard Version
Exodus 16:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Jehovah saith unto Moses, `Lo, I am raining to you bread from the heavens--and the people have gone out and gathered the matter of a day in its day--so that I try them whether they walk in My law, or not;”
Exodus 16:4 — Young's Literal Translation
Exodus 16:4 DBY — Darby Translation (1890)
“Then said Jehovah to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather the daily need on its day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.”
Exodus 16:4 — Darby Translation
Exodus 16:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then sayd the Lord vnto Moses, Behold, I wil cause bread to rayne from heauen to you, and the people shall goe out, and gather that that is sufficient for euery day, that I may proue them, whether they wil walke in my Law or no.”
Exodus 16:4 — Geneva Bible
Exodus 16:4 in Context — Exodus 16
2 E toda a congregação dos filhos de Israel murmurou contra Moisés e Arão no deserto;
3 E diziam-lhes os filhos de Israel: Bom seria se tivéssemos morrido por meio do SENHOR na terra do Egito, quando nos sentávamos junto às panelas das carnes, quando comíamos pão em fartura; pois nos tirastes a este deserto, para matar de fome a toda esta multidão.
4 E o SENHOR disse a Moisés: Eis que eu vos farei chover pão do céu; e o povo sairá, e colherá para cada um dia, para que eu lhe prove se anda em minha lei, ou não.
5 Mas ao sexto dia prepararão o que coletarem, que será o dobro do que costumam colher cada dia.
6 Então disse Moisés e Arão a todos os filhos de Israel: À tarde sabereis que o SENHOR vos tirou da terra do Egito:
What Does Exodus 16:4 Mean?
Exodus 16:4 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free