Exodus 16:6 — Bible Verse (KJV)
“And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that the Lord hath brought you out from the land of Egypt:”
Exodus 16:6 — King James Version (KJV), 1611
Exodus 16:6 in 6 Bible Translations
Read Exodus 16:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Exodus 16:6 WEB — World English Bible (2000)
“Moses and Aaron said to all the children of Israel, “At evening, you shall know that Yahweh has brought you out from the land of Egypt.”
Exodus 16:6 — World English Bible
Exodus 16:6 ASV — American Standard Version (1901)
“And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that Jehovah hath brought you out from the land of Egypt;”
Exodus 16:6 — American Standard Version
Exodus 16:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Moses saith--Aaron also--unto all the sons of Israel, `Evening--and ye have known that Jehovah hath brought you out from the land of Egypt;”
Exodus 16:6 — Young's Literal Translation
Exodus 16:6 DBY — Darby Translation (1890)
“And Moses and Aaron said to all the children of Israel, In the evening, then shall ye know that Jehovah has brought you out from the land of Egypt;”
Exodus 16:6 — Darby Translation
Exodus 16:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then Moses and Aaron sayde vnto all the children of Israel, At euen ye shall know, that the Lord brought you out of the land of Egypt:”
Exodus 16:6 — Geneva Bible
Exodus 16:6 in Context — Exodus 16
4 E o SENHOR disse a Moisés: Eis que eu vos farei chover pão do céu; e o povo sairá, e colherá para cada um dia, para que eu lhe prove se anda em minha lei, ou não.
5 Mas ao sexto dia prepararão o que coletarem, que será o dobro do que costumam colher cada dia.
6 Então disse Moisés e Arão a todos os filhos de Israel: À tarde sabereis que o SENHOR vos tirou da terra do Egito:
7 E à próxima manhã vereis a glória do SENHOR; porque ele ouviu as vossas murmurações contra o SENHOR; pois quem somos nós, para que vós murmureis contra nós?
8 E disse Moisés: o SENHOR vos dará à tarde carne para comer, e à manhã pão em fartura; pois o SENHOR ouviu as vossas murmurações com que murmurais contra ele; pois quem somos nós? As vossas murmurações não são contra nós, mas sim contra o SENHOR.
What Does Exodus 16:6 Mean?
Exodus 16:6 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free