Exodus 4:21 — Bible Verse (KJV)

“And the Lord said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.”

Exodus 4:21 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 4:21 in 7 Bible Translations

Read Exodus 4:21 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 4:21 WEB — World English Bible (2000)

“Yahweh said to Moses, “When you go back into Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.”

Exodus 4:21 — World English Bible

Exodus 4:21 ASV — American Standard Version (1901)

“And Jehovah said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand: but I will harden his heart and he will not let the people go.”

Exodus 4:21 — American Standard Version

Exodus 4:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Jehovah saith unto Moses, `In thy going to turn back to Egypt, see--all the wonders which I have put in thy hand--that thou hast done them before Pharaoh, and I--I strengthen his heart, and he doth not send the people away;”

Exodus 4:21 — Young's Literal Translation

Exodus 4:21 DBY — Darby Translation (1890)

“And Jehovah said to Moses, When thou goest to return to Egypt, see that thou do all the wonders before Pharaoh that I have put in thy hand. And I will harden his heart, that he shall not let the people go.”

Exodus 4:21 — Darby Translation

Exodus 4:21 GEN — Geneva Bible (1599)

“And the Lord saide vnto Moses, When thou art entred and come into Egypt againe, see that thou doe all the wonders before Pharaoh, which I haue put in thine hand: but I will harden his heart, and he shall not let the people goe.”

Exodus 4:21 — Geneva Bible

Exodus 4:21 LS — The Living Sword (2024)

“And the Lord said to Moses, "When you go to return to Egypt, see all the wonders that I have put in your hand and do them before Pharaoh, and I will stiffen his heart, and he will not send the people away.”

Exodus 4:21 — The Living Sword

Exodus 4:21 in Context — Exodus 4

19 Disse também o SENHOR a Moisés em Midiã: Vai, e volta-te ao Egito, porque mataram todos os que procuravam tua morte.

20 Então Moisés tomou sua mulher e seus filhos, e os pôs sobre um asno, e voltou-se à terra do Egito: tomou também Moisés a vara de Deus em sua mão.

21 E disse o SENHOR a Moisés: Quando houverdes voltado ao Egito, olha que faças diante de Faraó todas as maravilhas que pus em tua mão: eu, porém, endurecerei seu coração, de modo que não deixará ir ao povo.

22 E dirás a Faraó: O SENHOR disse assim: Israel é meu filho, meu primogênito.

23 Já te disse que deixes ir a meu filho, para que me sirva, mas não quiseste deixá-lo ir: eis que eu vou a matar a teu filho, o teu primogênito.

Read the full chapter: Exodus 4 →

What Does Exodus 4:21 Mean?

Exodus 4:21 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free