Exodus 8:26 — Bible Verse (KJV)

“And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the Lord our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?”

Exodus 8:26 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 8:26 in 7 Bible Translations

Read Exodus 8:26 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 8:26 WEB — World English Bible (2000)

“Moses said, “It isn’t appropriate to do so; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to Yahweh our God. Behold, if we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, won’t they stone us?”

Exodus 8:26 — World English Bible

Exodus 8:26 ASV — American Standard Version (1901)

“And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to Jehovah our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?”

Exodus 8:26 — American Standard Version

Exodus 8:26 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and Moses saith, `Not right to do so, for the abomination of the Egyptians we do sacrifice to Jehovah our God; lo, we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes--and they do not stone us!”

Exodus 8:26 — Young's Literal Translation

Exodus 8:26 DBY — Darby Translation (1890)

“And Moses said, It is not proper to do so; for we should sacrifice the abomination of the Egyptians to Jehovah our God: lo, if we sacrificed the abomination of the Egyptians before their eyes, would they not stone us?”

Exodus 8:26 — Darby Translation

Exodus 8:26 GEN — Geneva Bible (1599)

“But Moses answered, It is not meete to do so: for then we shoulde offer vnto the Lord our God that, which is an abomination vnto the Egyptians. Loe, can we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and they not stone vs?”

Exodus 8:26 — Geneva Bible

Exodus 8:26 LS — The Living Sword (2024)

“And Moses said, "It is not right to do thus, for we shall sacrifice the abomination of Egypt to the Lord our God. Behold, if we sacrifice the abomination of Egypt before their eyes, will they not stone us?”

Exodus 8:26 — The Living Sword

Exodus 8:26 in Context — Exodus 8

24 E o SENHOR o fez assim: veio toda variedade de moscas incômodas sobre a casa de Faraó, e sobre as casas de seus servos, e sobre toda a terra do Egito; e a terra foi contaminada por causa delas.

25 Então Faraó chamou a Moisés e a Arão, e disse-lhes: Andai, sacrificai a vosso Deus nesta terra.

26 E Moisés respondeu: Não convém que façamos assim, porque sacrificaríamos ao SENHOR nosso Deus a abominação dos egípcios. Eis que, se sacrificássemos a abominação dos egípcios diante deles, não nos apedrejariam?

27 Caminho de três dias iremos pelo deserto, e sacrificaremos ao SENHOR nosso Deus, como ele nos dirá.

28 E disse Faraó: Eu vos deixarei ir para que sacrifiqueis ao SENHOR vosso Deus no deserto, contanto que não vades mais longe; orai por mim.

Read the full chapter: Exodus 8 →

What Does Exodus 8:26 Mean?

Exodus 8:26 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 8. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free