Exodus 9:18 — Bible Verse (KJV)

“Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.”

Exodus 9:18 — King James Version (KJV), 1611

Exodus 9:18 in 7 Bible Translations

Read Exodus 9:18 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Exodus 9:18 WEB — World English Bible (2000)

“Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.”

Exodus 9:18 — World English Bible

Exodus 9:18 ASV — American Standard Version (1901)

“Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now.”

Exodus 9:18 — American Standard Version

Exodus 9:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“lo, I am raining about <FI>this<Fi> time to-morrow hail very grievous, such as hath not been in Egypt, even from the day of its being founded, even until now.”

Exodus 9:18 — Young's Literal Translation

Exodus 9:18 DBY — Darby Translation (1890)

“Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since its foundation until now.”

Exodus 9:18 — Darby Translation

Exodus 9:18 GEN — Geneva Bible (1599)

“Beholde, to morowe this time I will cause to raine a mightie great haile, such as was not in Egypt since the foundation thereof was laid vnto this time.”

Exodus 9:18 — Geneva Bible

Exodus 9:18 LS — The Living Sword (2024)

“Behold, about this time tomorrow I am causing very heavy hail to rain down, such as has not been in Egypt from the day it was founded and until now.”

Exodus 9:18 — The Living Sword

Exodus 9:18 in Context — Exodus 9

16 E à verdade eu te pus para declarar em ti meu poder, e que meu Nome seja contado em toda a terra.

17 Todavia te exaltas tu contra meu povo, para não deixá-los ir?

18 Eis que amanhã a estas horas eu farei chover granizo muito grave, qual nunca foi em Egito, desde o dia que se fundou até agora.

19 Envia, pois, a recolher teu gado, e tudo o que tens no campo; porque todo homem ou animal que se achar no campo, e não for recolhido a casa, o granizo descerá sobre ele, e morrerá.

20 Dos servos de Faraó o que temeu a palavra do SENHOR, fez fugir seus criados e seu gado a casa:

Read the full chapter: Exodus 9 →

What Does Exodus 9:18 Mean?

Exodus 9:18 is a verse from the Book of Exodus, part of the Old Testament. It appears in Exodus chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free