Genesis 18:27 — Bible Verse (KJV)
“And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes:”
Genesis 18:27 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 18:27 in 7 Bible Translations
Read Genesis 18:27 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 18:27 WEB — World English Bible (2000)
“Abraham answered, “See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, although I am dust and ashes.”
Genesis 18:27 — World English Bible
Genesis 18:27 ASV — American Standard Version (1901)
“And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, who am but dust and ashes:”
Genesis 18:27 — American Standard Version
Genesis 18:27 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Abraham answereth and saith, `Lo, I pray thee, I have willed to speak unto the Lord, and I--dust and ashes;”
Genesis 18:27 — Young's Literal Translation
Genesis 18:27 DBY — Darby Translation (1890)
“And Abraham answered and said, Behold now, I have ventured to speak unto the Lord; I, who am dust and ashes.”
Genesis 18:27 — Darby Translation
Genesis 18:27 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then Abraham answered and said, Behold nowe, I haue begun to speake vnto my Lord, and I am but dust and ashes.”
Genesis 18:27 — Geneva Bible
Genesis 18:27 LS — The Living Sword (2024)
“And Abraham answered and said, "Behold now, I have taken upon myself to speak to my Lord—I who am dust and ashes.”
Genesis 18:27 — The Living Sword
Genesis 18:27 in Context — Genesis 18
25 Longe de ti o fazer tal, que faças morrer ao justo com o ímpio e que seja o justo tratado como o ímpio; nunca faças tal. O juiz de toda a terra, não há de fazer o que é justo?
26 Então respondeu o SENHOR: Se achar em Sodoma cinquenta justos dentro da cidade, perdoarei a todo este lugar por causa deles.
27 E Abraão replicou e disse: Eis que agora que comecei a falar a meu Senhor, ainda que sou pó e cinza:
28 Talvez faltem de cinquenta justos cinco; destruirás por aqueles cinco toda a cidade? E disse: Não a destruirei, se achar ali quarenta e cinco.
29 E voltou a falar-lhe, e disse: Talvez se acharão ali quarenta. E respondeu: Não o farei por causa dos quarenta.
Read the full chapter: Genesis 18 — Three Visitors — Sodom and Gomorrah →
What Does Genesis 18:27 Mean?
Genesis 18:27 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free