Genesis 24:16 — Bible Verse (KJV)
“And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.”
Genesis 24:16 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 24:16 in 7 Bible Translations
Read Genesis 24:16 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 24:16 WEB — World English Bible (2000)
“The young lady was very beautiful to look at, a virgin. No man had known her. She went down to the spring, filled her pitcher, and came up.”
Genesis 24:16 — World English Bible
Genesis 24:16 ASV — American Standard Version (1901)
“And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the fountain, and filled her pitcher, and came up.”
Genesis 24:16 — American Standard Version
Genesis 24:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and the young person <FI>is<Fi> of very good appearance, a virgin, and a man hath not known her; and she goeth down to the fountain, and filleth her pitcher, and cometh up.”
Genesis 24:16 — Young's Literal Translation
Genesis 24:16 DBY — Darby Translation (1890)
“And the maiden was very fair in countenance; a virgin, and no man had known her. And she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.”
Genesis 24:16 — Darby Translation
Genesis 24:16 GEN — Geneva Bible (1599)
“(And the maide was very faire to looke vpon, a virgine and vnknowen of man) and she went downe to the well, and filled her pitcher, and came vp.”
Genesis 24:16 — Geneva Bible
Genesis 24:16 LS — The Living Sword (2024)
“And the young woman was very beautiful to look upon—a virgin, and no man had known her; and she went down to the spring and filled her jar and came up.”
Genesis 24:16 — The Living Sword
Genesis 24:16 in Context — Genesis 24
14 Seja, pois, que a moça a quem eu disser: Baixa teu cântaro, te rogo, para que eu beba; e ela responder: Bebe, e também darei de beber a teus camelos: que seja esta a que tu destinaste para teu servo Isaque; e nisto conhecerei que haverás feito misericórdia com meu senhor.
15 E aconteceu que antes que ele acabasse de falar, eis que Rebeca, que havia nascido a Betuel, filho de Milca, mulher de Naor irmão de Abraão, a qual saía com seu cântaro sobre seu ombro.
16 E a moça era de muito belo aspecto, virgem, à que homem não havia conhecido; a qual desceu à fonte, e encheu seu cântaro, e se voltava.
17 Então o criado correu até ela, e disse: Rogo-te que me dês a beber um pouco de água de teu cântaro.
18 E ela respondeu: Bebe, meu senhor; e apressou-se a baixar seu cântaro sobre sua mão, e lhe deu a beber.
What Does Genesis 24:16 Mean?
Genesis 24:16 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 24. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free