Genesis 31:40 — Bible Verse (KJV)
“Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes.”
Genesis 31:40 — King James Version (KJV), 1611
Genesis 31:40 in 7 Bible Translations
Read Genesis 31:40 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.
Genesis 31:40 WEB — World English Bible (2000)
“This was my situation: in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from my eyes.”
Genesis 31:40 — World English Bible
Genesis 31:40 ASV — American Standard Version (1901)
“Thus I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from mine eyes.”
Genesis 31:40 — American Standard Version
Genesis 31:40 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I have been <FI>thus<Fi> : in the day consumed me hath drought, and frost by night, and wander doth my sleep from mine eyes.”
Genesis 31:40 — Young's Literal Translation
Genesis 31:40 DBY — Darby Translation (1890)
“Thus it was with me: in the day the heat consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from mine eyes.”
Genesis 31:40 — Darby Translation
Genesis 31:40 GEN — Geneva Bible (1599)
“I was in the day consumed with heate, and with frost in the night, and my sleepe departed from mine eyes.”
Genesis 31:40 — Geneva Bible
Genesis 31:40 LS — The Living Sword (2024)
“I endured: by day the heat consumed me, and the frost by night, and my sleep fled from my eyes.”
Genesis 31:40 — The Living Sword
Genesis 31:40 in Context — Genesis 31
38 Estes vinte anos estive contigo; tuas ovelhas e tuas cabras nunca abortaram, nem eu comi carneiro de tuas ovelhas.
39 Nunca te trouxe o arrebatado pelas feras; eu pagava o dano; o furtado tanto de dia como de noite, de minha mão o exigias.
40 De dia me consumia o calor, e de noite a geada, e o sono se fugia de meus olhos.
41 Assim estive vinte anos em tua casa: catorze anos te servi por tuas duas filhas, e seis anos por teu gado; e mudaste meu salário dez vezes.
42 Se o Deus de meu pai, o Deus de Abraão, e o temor de Isaque, não fossem comigo, certamente me enviarias agora vazio; Deus viu minha aflição e o trabalho de minhas mãos, e repreendeu-te de noite.
What Does Genesis 31:40 Mean?
Genesis 31:40 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 31. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free