Genesis 37:15 — Bible Verse (KJV)

“And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?”

Genesis 37:15 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 37:15 in 7 Bible Translations

Read Genesis 37:15 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 37:15 WEB — World English Bible (2000)

“A certain man found him, and behold, he was wandering in the field. The man asked him, “What are you looking for?””

Genesis 37:15 — World English Bible

Genesis 37:15 ASV — American Standard Version (1901)

“And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?”

Genesis 37:15 — American Standard Version

Genesis 37:15 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And a man findeth him, and lo, he is wandering in the field, and the man asketh him, saying, `What seekest thou?'”

Genesis 37:15 — Young's Literal Translation

Genesis 37:15 DBY — Darby Translation (1890)

“And a man found him, and behold, he was wandering in the country; and the man asked him, saying, What seekest thou?”

Genesis 37:15 — Darby Translation

Genesis 37:15 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then a man found him: for lo, hee was wandring in the fielde, and the man asked him, saying, What seekest thou?”

Genesis 37:15 — Geneva Bible

Genesis 37:15 LS — The Living Sword (2024)

“And a man found him, and behold he was wandering in the field, and the man asked him saying, "What do you seek?"”

Genesis 37:15 — The Living Sword

Genesis 37:15 in Context — Genesis 37

13 E disse Israel a José: Teus irmãos apascentam as ovelhas em Siquém: vem, e te enviarei a eles. E ele respondeu: Eis-me aqui.

14 E ele lhe disse: Vai agora, olha como estão teus irmãos e como estão as ovelhas, e traze-me a resposta. E enviou-o do vale de Hebrom, e chegou a Siquém.

15 E achou-o um homem, andando ele perdido pelo campo, e perguntou-lhe aquele homem, dizendo: Que buscas?

16 E ele respondeu: Busco a meus irmãos: rogo-te que me mostres onde apascentam.

17 E aquele homem respondeu: Já se foram daqui; eu lhes ouvi dizer: Vamos a Dotã. Então José foi atrás de seus irmãos, e achou-os em Dotã.

Read the full chapter: Genesis 37 — Joseph and His Brothers →

What Does Genesis 37:15 Mean?

Genesis 37:15 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 37. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free