Genesis 38:22 — Bible Verse (KJV)

“And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.”

Genesis 38:22 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 38:22 in 7 Bible Translations

Read Genesis 38:22 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 38:22 WEB — World English Bible (2000)

“He returned to Judah, and said, “I haven’t found her; and also the men of the place said, ‘There has been no prostitute here.’””

Genesis 38:22 — World English Bible

Genesis 38:22 ASV — American Standard Version (1901)

“And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no prostitute here.”

Genesis 38:22 — American Standard Version

Genesis 38:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And he turneth back unto Judah, and saith, `I have not found her; and the men of the place also have said, There hath not been in this <FI>place<Fi> a separated one,'”

Genesis 38:22 — Young's Literal Translation

Genesis 38:22 DBY — Darby Translation (1890)

“And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, No prostitute has been here.”

Genesis 38:22 — Darby Translation

Genesis 38:22 GEN — Geneva Bible (1599)

“He came therefore to Iudah againe, and said, I can not finde her, and also the men of the place said, There was no whore there.”

Genesis 38:22 — Geneva Bible

Genesis 38:22 LS — The Living Sword (2024)

“And he returned to Judah and said, "I did not find her, and also the men of the place said, 'There was no shrine prostitute here.'"”

Genesis 38:22 — The Living Sword

Genesis 38:22 in Context — Genesis 38

20 E Judá enviou o cabrito das cabras por meio de seu amigo o adulamita, para que tomasse o penhor da mão da mulher; mas não a achou.

21 E perguntou aos homens daquele lugar, dizendo: Onde está a prostituta das águas junto ao caminho? E eles lhe disseram: Não esteve aqui prostituta.

22 Então ele se voltou a Judá, e disse: Não a achei; e também os homens do lugar disseram: Aqui não esteve prostituta.

23 E Judá disse: Tome ela dessas coisas para si, para que não sejamos menosprezados: eis que eu enviei este cabrito, e tu não a achaste.

24 E aconteceu que ao fim de uns três meses foi dado aviso a Judá, dizendo: Tamar tua nora cometeu imoralidade sexual, e além disso está grávida das promiscuidades. E Judá disse: Tirai-a, e seja queimada.

Read the full chapter: Genesis 38 →

What Does Genesis 38:22 Mean?

Genesis 38:22 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 38. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free