Genesis 4:14 — Bible Verse (KJV)

“Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.”

Genesis 4:14 — King James Version (KJV), 1611

Genesis 4:14 in 7 Bible Translations

Read Genesis 4:14 in the King James Version (KJV) and 6 other free, public-domain translations side by side.

Genesis 4:14 WEB — World English Bible (2000)

“Behold, you have driven me out today from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. Whoever finds me will kill me.””

Genesis 4:14 — World English Bible

Genesis 4:14 ASV — American Standard Version (1901)

“Behold, thou hast driven me out this day from the face of the ground; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it will come to pass, that whosoever findeth me will slay me.”

Genesis 4:14 — American Standard Version

Genesis 4:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“lo, Thou hast driven me to-day from off the face of the ground, and from Thy face I am hid; and I have been a wanderer, even a trembling one, in the earth, and it hath been--every one finding me doth slay me.'”

Genesis 4:14 — Young's Literal Translation

Genesis 4:14 DBY — Darby Translation (1890)

“Behold, thou hast driven me this day from the face of the ground, and from thy face shall I be hid; and I shall be a wanderer and fugitive on the earth; and it will come to pass, [that] every one who finds me will slay me.”

Genesis 4:14 — Darby Translation

Genesis 4:14 GEN — Geneva Bible (1599)

“Behold, thou hast cast me out this day from the earth, and from thy face shall I be hid, and shalbe a vagabond, and a runnagate in the earth, and whosoeuer findeth me, shall slay me.”

Genesis 4:14 — Geneva Bible

Genesis 4:14 LS — The Living Sword (2024)

“Behold, you have driven me out today from the face of the ground, and from your face I shall be hidden; and I shall be a wanderer and a fugitive in the earth, and it shall be that whoever finds me will kill me."”

Genesis 4:14 — The Living Sword

Genesis 4:14 in Context — Genesis 4

12 Quando lavrares a terra, não te voltará a dar sua força: errante e fugitivo serás na terra.

13 E disse Caim ao SENHOR: Grande é minha iniquidade para ser perdoada.

14 Eis que me expulsas hoje da face da terra, e de tua presença me esconderei; e serei errante e fugitivo na terra; e sucederá que qualquer um que me achar, me matará.

15 E respondeu-lhe o SENHOR: Certo que qualquer um que matar a Caim, sete vezes será castigado. Então o SENHOR pôs sinal em Caim, para que não o ferisse qualquer um que o achasse.

16 E saiu Caim de diante do SENHOR, e habitou na terra de Node, ao oriente de Éden.

Read the full chapter: Genesis 4 →

What Does Genesis 4:14 Mean?

Genesis 4:14 is a verse from the Book of Genesis, part of the Old Testament. It appears in Genesis chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free