Isaiah 14:29 — Bible Verse (KJV)
“Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent’s root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.”
Isaiah 14:29 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 14:29 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 14:29 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 14:29 WEB — World English Bible (2000)
“Don’t rejoice, O Philistia, all of you, because the rod that struck you is broken; for out of the serpent’s root an adder will emerge, and his fruit will be a fiery flying serpent.”
Isaiah 14:29 — World English Bible
Isaiah 14:29 ASV — American Standard Version (1901)
“Rejoice not, O Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpent’s root shall come forth an adder, and his fruit shall be a fiery flying serpent.”
Isaiah 14:29 — American Standard Version
Isaiah 14:29 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Rejoice not thou, Philistia, all of thee, That broken hath been the rod of thy smiter, For from the root of a serpent cometh out a viper, And its fruit <FI>is<Fi> a flying saraph.”
Isaiah 14:29 — Young's Literal Translation
Isaiah 14:29 DBY — Darby Translation (1890)
“Rejoice not thou, Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpent's root shall come forth a viper, and his fruit shall be a fiery flying serpent.”
Isaiah 14:29 — Darby Translation
Isaiah 14:29 GEN — Geneva Bible (1599)
“Reioyce not, (thou whole Palestina) because the rod of him that did beat thee, is broken for out of the serpents roote shall come forth a cockatrise, and the fruit therof shalbe a firy flying serpent.”
Isaiah 14:29 — Geneva Bible
Isaiah 14:29 in Context — Isaiah 14
27 Pois o SENHOR dos exércitos já determinou; quem invalidará? E sua mão já está estendida; quem [a] retrocederá?
28 No ano em que o rei Acaz morreu, houve esta revelação:
29 Não te alegres, ó tu, Filisteia inteira, por ter sido quebrada a vara que te feria; porque da raiz da cobra sairá uma víbora, e seu fruto será uma venenosa serpente voadora.
30 E os mais pobres serão apascentados, e os necessitados deitarão em segurança; porém farei tua raiz morrer de fome, e ela matará teus sobreviventes.
31 Uiva, ó porta! Grita, ó cidade! Tu, Filisteia inteira, estás a ser derretida; porque do norte vem fumaça, e não há solitário em seus batalhões.
What Does Isaiah 14:29 Mean?
Isaiah 14:29 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free