Isaiah 14:30 — Bible Verse (KJV)
“And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety: and I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant.”
Isaiah 14:30 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 14:30 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 14:30 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 14:30 WEB — World English Bible (2000)
“The firstborn of the poor will eat, and the needy will lie down in safety; and I will kill your root with famine, and your remnant will be killed.”
Isaiah 14:30 — World English Bible
Isaiah 14:30 ASV — American Standard Version (1901)
“And the first-born of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety; and I will kill thy root with famine, and thy remnant shall be slain.”
Isaiah 14:30 — American Standard Version
Isaiah 14:30 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And delighted have the first-born of the poor, And the needy in confidence lie down, And I have put to death with famine thy root, And thy remnant it slayeth.”
Isaiah 14:30 — Young's Literal Translation
Isaiah 14:30 DBY — Darby Translation (1890)
“And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety; but I will kill thy root with famine, and thy remnant shall be slain.”
Isaiah 14:30 — Darby Translation
Isaiah 14:30 GEN — Geneva Bible (1599)
“For the first borne of the poore shall be fed, and the needie shall lie downe in safetie: and I will kill thy roote with famine, and it shall slay thy remnant.”
Isaiah 14:30 — Geneva Bible
Isaiah 14:30 in Context — Isaiah 14
28 No ano em que o rei Acaz morreu, houve esta revelação:
29 Não te alegres, ó tu, Filisteia inteira, por ter sido quebrada a vara que te feria; porque da raiz da cobra sairá uma víbora, e seu fruto será uma venenosa serpente voadora.
30 E os mais pobres serão apascentados, e os necessitados deitarão em segurança; porém farei tua raiz morrer de fome, e ela matará teus sobreviventes.
31 Uiva, ó porta! Grita, ó cidade! Tu, Filisteia inteira, estás a ser derretida; porque do norte vem fumaça, e não há solitário em seus batalhões.
32 Que, pois, se responderá aos mensageiros d [aquela] nação? Que o SENHOR fundou a Sião, e que nela os oprimidos de seu povo terão refúgio.
What Does Isaiah 14:30 Mean?
Isaiah 14:30 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free