Isaiah 16:9 — Bible Verse (KJV)

“Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.”

Isaiah 16:9 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 16:9 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 16:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 16:9 WEB — World English Bible (2000)

“Therefore I will weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah. I will water you with my tears, Heshbon, and Elealeh: for on your summer fruits and on your harvest the battle shout has fallen.”

Isaiah 16:9 — World English Bible

Isaiah 16:9 ASV — American Standard Version (1901)

“Therefore I will weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah; I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for upon thy summer fruits and upon thy harvest the battle shout is fallen.”

Isaiah 16:9 — American Standard Version

Isaiah 16:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Therefore I weep with the weeping of Jazer, The vine of Sibmah, I water thee <FI>with<Fi> my tear, O Heshbon and Elealeh, For--for thy summer fruits, and for thy harvest, The shouting hath fallen.”

Isaiah 16:9 — Young's Literal Translation

Isaiah 16:9 DBY — Darby Translation (1890)

“Therefore I will weep with the weeping of Jaazer for the vine of Sibmah; with my tears will I water thee, Heshbon, and Elealeh, for a cry is fallen upon thy summer fruits and upon thy harvest.”

Isaiah 16:9 — Darby Translation

Isaiah 16:9 GEN — Geneva Bible (1599)

“Therefore will I weepe with the weeping of Iaazer, and of the vine of Sibmah, O Heshbon: and Elealeh, I will make thee drunke with my teares, because vpon thy sommer fruits, and vpon thy haruest a showting is fallen.”

Isaiah 16:9 — Geneva Bible

Isaiah 16:9 in Context — Isaiah 16

7 Por isso Moabe gritará de lamento por Moabe; todos eles gritarão de lamento; gemereis pelos fundamentos de Quir-Haresete, pois estão quebrados.

8 Pois os campos de Hesbom enfraqueceram, [e também] a vinha de Sibma, os senhores das nações esmagaram suas melhores plantas, que chegavam a Jezer, [e] alcançavam o deserto; seus ramos se estendiam, e passavam até o mar.

9 Por isso lamentarei com pranto por Jezer, a vide de Sibma; eu te regarei com minhas lágrimas, ó Hesbom e Eleale; pois a alegria de teus frutos de verão e de tua colheita caiu.

10 E foram tirados a alegria e o prazer do campo frutífero; e nas vinhas não se canta, nem grito de alegria se faz; o pisador não pisará as uvas nas prensas; eu pus fim aos clamores de alegria.

11 Por isso meus órgãos fazem ruído por Moabe como um harpa; e meu interior por Quir- Heres.

Read the full chapter: Isaiah 16 →

What Does Isaiah 16:9 Mean?

Isaiah 16:9 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free