Isaiah 41:15 — Bible Verse (KJV)
“Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.”
Isaiah 41:15 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 41:15 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 41:15 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 41:15 WEB — World English Bible (2000)
“Behold, I have made you into a new sharp threshing instrument with teeth. You will thresh the mountains, and beat them small, and will make the hills like chaff.”
Isaiah 41:15 — World English Bible
Isaiah 41:15 ASV — American Standard Version (1901)
“Behold, I have made thee to be a new sharp threshing instrument having teeth; thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.”
Isaiah 41:15 — American Standard Version
Isaiah 41:15 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Lo, I have set thee for a new sharp threshing instrument, Possessing teeth, thou threshest mountains, And beatest small, and hills as chaff thou makest.”
Isaiah 41:15 — Young's Literal Translation
Isaiah 41:15 DBY — Darby Translation (1890)
“Behold, I have made of thee a new sharp threshing instrument having double teeth: thou shalt thresh and beat small the mountains, and shalt make the hills as chaff;”
Isaiah 41:15 — Darby Translation
Isaiah 41:15 GEN — Geneva Bible (1599)
“Behold, I wil make thee a roller, and a newe threshing instrument hauing teeth: thou shalt thresh the mountaines, and bring them to pouder, and shalt make the hilles as chaffe.”
Isaiah 41:15 — Geneva Bible
Isaiah 41:15 in Context — Isaiah 41
13 Porque eu, o SENHOR teu Deus, te seguro pela tua mão direita, [e] te digo: Não temas; eu te ajudo.
14 Não temas, ó verme de Jacó, povinho de Israel; eu te ajudo,diz o SENHOR e teu Redentor, o Santo de Israel.
15 Eis que eu te pus como debulhador afiado, novo, que tem dentes pontiagudos. Aos montes debulharás, e moerás; e aos morros tornarás como a palhas.
16 Tu os padejarás, e o vento os levará; e o redemoinho os espalhará; porém tu te alegrarás no SENHOR, [e] te orgulharás no Santo de Israel.
17 Os pobres e necessitados buscam águas, mas nada [acham] ; sua língua se seca de sede. Eu, o SENHOR, os ouvirei; eu, o Deus de Israel, não os desampararei.
What Does Isaiah 41:15 Mean?
Isaiah 41:15 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 41. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free