Isaiah 57:16 — Bible Verse (KJV)

“For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.”

Isaiah 57:16 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 57:16 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 57:16 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 57:16 WEB — World English Bible (2000)

“For I will not contend forever, neither will I always be angry; for the spirit would faint before me, and the souls whom I have made.”

Isaiah 57:16 — World English Bible

Isaiah 57:16 ASV — American Standard Version (1901)

“For I will not contend for ever, neither will I be always wroth; for the spirit would faint before me, and the souls that I have made.”

Isaiah 57:16 — American Standard Version

Isaiah 57:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“For, not to the age do I strive, nor for ever am I wroth, For the spirit from before Me is feeble, And the souls I have made.”

Isaiah 57:16 — Young's Literal Translation

Isaiah 57:16 DBY — Darby Translation (1890)

“For I will not contend for ever, neither will I be always wroth; for the spirit would fail before me, and the souls [which] I have made.”

Isaiah 57:16 — Darby Translation

Isaiah 57:16 GEN — Geneva Bible (1599)

“For I will not contende for euer, neither will I be alwayes wroth, for the spirite should fayle before me: and I haue made the breath.”

Isaiah 57:16 — Geneva Bible

Isaiah 57:16 in Context — Isaiah 57

14 E será dito: Aplanai! Aplanai! Preparai o caminho! Tirai os tropeços do caminho do meu povo!

15 Porque assim diz o Alto e Sublime, que habita na eternidade, e cujo nome é santo: Na altura e no lugar santo habito; e também com o contrito e abatido espírito, para vivificar o espírito dos abatidos, e para vivificar o coração dos contritos.

16 Pois não brigarei para sempre, nem ficarei continuamente indignado; pois perderia todas as forças diante de mim o espírito, as almas que eu criei.

17 Pela maldade de sua cobiça eu me indignei, e o feri; eu me escondi, e me indignei; porém ele se rebelou seguindo o caminho de seu coração.

18 Tenho visto seus caminhos; porém eu o sararei, e o guiarei, e voltarei a dar consolo, a ele a os que por ele lamentam.

Read the full chapter: Isaiah 57 →

What Does Isaiah 57:16 Mean?

Isaiah 57:16 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 57. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free