Isaiah 58:9 — Bible Verse (KJV)
“Then shalt thou call, and the Lord shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;”
Isaiah 58:9 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 58:9 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 58:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 58:9 WEB — World English Bible (2000)
“Then you will call, and Yahweh will answer. You will cry for help, and he will say, ‘Here I am.’ “If you take away from among you the yoke, finger pointing, and speaking wickedly;”
Isaiah 58:9 — World English Bible
Isaiah 58:9 ASV — American Standard Version (1901)
“Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;”
Isaiah 58:9 — American Standard Version
Isaiah 58:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Then thou callest, and Jehovah answereth, Thou criest, and He saith, `Behold Me.' If thou turn aside from thy midst the yoke, The sending forth of the finger, And the speaking of vanity,”
Isaiah 58:9 — Young's Literal Translation
Isaiah 58:9 DBY — Darby Translation (1890)
“Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger and the unjust speech,”
Isaiah 58:9 — Darby Translation
Isaiah 58:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then shalt thou call, and the Lord shall answere: thou shalt cry and hee shall say, Here I am: if thou take away from the mids of thee the yoke, the putting foorth of the finger, and wicked speaking:”
Isaiah 58:9 — Geneva Bible
Isaiah 58:9 in Context — Isaiah 58
7 Por acaso não é [também] que repartas teu pão com o faminto, e aos pobres desamparados recolhas em casa, [e] vendo ao nu, que o cubras, e não te escondas de tua carne?
8 [Quando fizeres isto] , então tua luz surgirá como o amanhecer, e tua cura logo chegará; e tua justiça irá adiante de ti; a glória do SENHOR será tua retaguarda.
9 Então clamarás, e o SENHOR [te] responderá; gritarás, e dirá: Eis-me aqui; se tirares do meio de ti o jugo, o estender de dedo, e o falar perversidade.
10 E se abrires tua alma ao faminto, e fartares à alma afligida; então tua luz nascerá das trevas, e tua escuridão será como o meio-dia.
11 E o SENHOR te guiará continuamente, fartará a tua alma [mesmo] em grandes secas, e fortalecerá teus ossos; e tu serás como um jardim regado, como um manancial de águas, cujas águas nunca faltam.
What Does Isaiah 58:9 Mean?
Isaiah 58:9 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 58. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free