Isaiah 59:9 — Bible Verse (KJV)
“Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.”
Isaiah 59:9 — King James Version (KJV), 1611
Isaiah 59:9 in 6 Bible Translations
Read Isaiah 59:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Isaiah 59:9 WEB — World English Bible (2000)
“Therefore justice is far from us, and righteousness doesn’t overtake us. We look for light, but see darkness; for brightness, but we walk in obscurity.”
Isaiah 59:9 — World English Bible
Isaiah 59:9 ASV — American Standard Version (1901)
“Therefore is justice far from us, neither doth righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.”
Isaiah 59:9 — American Standard Version
Isaiah 59:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Therefore hath judgment been far from us, And righteousness reacheth us not, We wait for light, and lo, darkness, For brightness--in thick darkness we go,”
Isaiah 59:9 — Young's Literal Translation
Isaiah 59:9 DBY — Darby Translation (1890)
“Therefore is justice far from us, and righteousness overtaketh us not: we wait for light, and behold darkness; for brightness, [but] we walk in obscurity.”
Isaiah 59:9 — Darby Translation
Isaiah 59:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“Therefore is iudgement farre from vs, neither doeth iustice come neere vnto vs: we waite for light, but loe, it is darkenesse: for brightnesse, but we walke in darkenesse.”
Isaiah 59:9 — Geneva Bible
Isaiah 59:9 in Context — Isaiah 59
7 Seus pés correm para o mal, e se apressam para derramarem sangue inocente; seus pensamentos são pensamentos de injustiça, destruição e ruína há em suas estradas.
8 O caminho da paz eles não conhecem, nem há justiça em seus percursos; entortam suas veredas para si mesmos; todo aquele que anda por elas não experimentará paz.
9 Por isso o juízo está longe de nós, nem a justiça nos alcança; esperamos luz , [porém] eis que há [somente] trevas; [esperamos] brilho, [porém] andamos às escuras.
10 Apalpamos as paredes como cegos, e como se não tivéssemos olhos andamos apalpando; tropeçamos ao meio-dia como se fosse noite; entre os fortes estamos como mortos.
11 Todos nós bramamos como ursos, e continuamente gememos como pombas; esperamos pela justiça, e nada [acontece] ; [esperamos] pela salvação, [porem] ela está longe de nós.
What Does Isaiah 59:9 Mean?
Isaiah 59:9 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 59. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free