Isaiah 62:8 — Bible Verse (KJV)

“The Lord hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured:”

Isaiah 62:8 — King James Version (KJV), 1611

Isaiah 62:8 in 6 Bible Translations

Read Isaiah 62:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Isaiah 62:8 WEB — World English Bible (2000)

“Yahweh has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, “Surely I will no more give your grain to be food for your enemies, and foreigners will not drink your new wine, for which you have labored,”

Isaiah 62:8 — World English Bible

Isaiah 62:8 ASV — American Standard Version (1901)

“Jehovah hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy grain to be food for thine enemies; and foreigners shall not drink thy new wine, for which thou hast labored:”

Isaiah 62:8 — American Standard Version

Isaiah 62:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Sworn hath Jehovah by His right hand, Even by the arm of His strength: `I give not thy corn any more <FI>as<Fi> food for thine enemies, Nor do sons of a stranger drink thy new wine, For which thou hast laboured.”

Isaiah 62:8 — Young's Literal Translation

Isaiah 62:8 DBY — Darby Translation (1890)

“Jehovah hath sworn by his right hand and by the arm of his strength, I will indeed no more give thy corn [to be] food for thine enemies; and the sons of the alien shall not drink thy new wine, for which thou hast laboured;”

Isaiah 62:8 — Darby Translation

Isaiah 62:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“The Lord hath sworne by his right hand and by his strong arme, Surely I wil no more giue thy corne to be meate for thine enemies, and surely the sonnes of the strangers shall not drinke thy wine, for the which thou hast laboured.”

Isaiah 62:8 — Geneva Bible

Isaiah 62:8 in Context — Isaiah 62

6 Jerusalém, obre os teus muros eu pus guardas, que o dia todo e a noite toda continuamente não se calarão; vós que fazeis menção do SENHOR, não haja silêncio em vós;

7 Nem deis descanso a ele, até que ele estabeleça, até que ele ponha a Jerusalém como louvor na terra.

8 O SENHOR jurou por sua mão direita e pelo seu forte braço: Nunca mais darei teu trigo [como] comida a teus inimigos, nem estrangeiros beberão teu suco da uva em que trabalhaste.

9 Mas sim aqueles que o ajuntarem o comerão, e louvarão ao SENHOR; e os que o colherem beberão nos pátios do meu santuário.

10 Passai! Passai pelas portas! Preparai o caminho ao povo! Aplanai! Aplanai a estrada, limpai [-a] das pedras! Levantai uma bandeira aos povos!

Read the full chapter: Isaiah 62 →

What Does Isaiah 62:8 Mean?

Isaiah 62:8 is a verse from the Book of Isaiah, part of the Old Testament. It appears in Isaiah chapter 62. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free