James 2:20 — Bible Verse (KJV)

“But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?”

James 2:20 — King James Version (KJV), 1611

James 2:20 in 6 Bible Translations

Read James 2:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

James 2:20 WEB — World English Bible (2000)

“But do you want to know, vain man, that faith apart from works is dead?”

James 2:20 — World English Bible

James 2:20 ASV — American Standard Version (1901)

“But wilt thou know, O vain man, that faith apart from works is barren?”

James 2:20 — American Standard Version

James 2:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And dost thou wish to know, O vain man, that the faith apart from the works is dead?”

James 2:20 — Young's Literal Translation

James 2:20 DBY — Darby Translation (1890)

“But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?”

James 2:20 — Darby Translation

James 2:20 GEN — Geneva Bible (1599)

“But wilt thou vnderstand, O thou vaine man, that the faith which is without workes, is dead?”

James 2:20 — Geneva Bible

James 2:20 in Context — James 2

18 Mas alguém dirá: Tu tens fé e eu tenho obras. Mostra-me a tua fé pelas tuas obras, e eu, pelas minhas obras, te mostrarei a minha fé.

19 Tu crês que há um só Deus? Fazes bem; os demônios também creem, e estremecem.

20 Ó tolo, queres te certificar de que a fé sem as obras é morta?

21 Acaso não foi o nosso pai Abraão justificado pelas obras, quando ofereceu o seu filho Isaque sobre o altar?

22 Vês que a fé cooperou com as suas obras, e que pelas obras a fé foi aperfeiçoada.

Read the full chapter: James 2 →

What Does James 2:20 Mean?

James 2:20 is a verse from the Book of James, part of the New Testament. It appears in James chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free