Jeremiah 4:29 — Bible Verse (KJV)

“The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken, and not a man dwell therein.”

Jeremiah 4:29 — King James Version (KJV), 1611

Jeremiah 4:29 in 6 Bible Translations

Read Jeremiah 4:29 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Jeremiah 4:29 WEB — World English Bible (2000)

“Every city flees for the noise of the horsemen and archers. They go into the thickets and climb up on the rocks. Every city is forsaken, and not a man dwells therein.”

Jeremiah 4:29 — World English Bible

Jeremiah 4:29 ASV — American Standard Version (1901)

“Every city fleeth for the noise of the horsemen and bowmen; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken, and not a man dwelleth therein.”

Jeremiah 4:29 — American Standard Version

Jeremiah 4:29 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“From the voice of the horseman, And of him shooting with the bow, all the city is fleeing, They have come into thickets, And on cliffs they have gone up, All the city is forsaken, And there is no one dwelling in them.”

Jeremiah 4:29 — Young's Literal Translation

Jeremiah 4:29 DBY — Darby Translation (1890)

“At the noise of the horsemen and bowmen, every city fleeth; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken and no man dwelleth therein.”

Jeremiah 4:29 — Darby Translation

Jeremiah 4:29 GEN — Geneva Bible (1599)

“The whole citie shall flee, for the noyse of the horsemen and bowemen: they shall goe into thickets, and clime vp vpon the rockes: euery citie shall be forsaken, and not a man dwell therein.”

Jeremiah 4:29 — Geneva Bible

Jeremiah 4:29 in Context — Jeremiah 4

27 Porque assim diz o SENHOR: Toda esta terra será assolada; porém não [a] destruirei por completo.

28 Por isto a terra lamentará, e os céus acima se tornarão negros; porque [assim] falei, [assim] o propus, e não me arrependerei, nem desviarei disso.

29 Do ruído dos cavaleiros e dos flecheiros, [os moradores de] todas as cidades fugirão; entrarão nos bosques, e subirão em penhascos; todas as cidades ficarão abandonadas, e não haverá nelas morador algum.

30 E que farás tu, ó assolada? Ainda que te vistas de vermelho, ainda que te adornes com ornamentos de ouro, ainda que pintes teus olhos, em vão te enfeitarias; os [teus] amantes te desprezam, [e] buscarão [matar] a tua alma.

31 Porque ouço uma voz, como de mulher que está de parto, uma angústia como de parto de primeiro filho; é a voz da filha de Sião, que lamenta e estende suas mãos, [dizendo] : Ai de mim agora! Pois minha alma desmaia por causa dos assassinos.

Read the full chapter: Jeremiah 4 →

What Does Jeremiah 4:29 Mean?

Jeremiah 4:29 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free