Jeremiah 4:30 — Bible Verse (KJV)
“And when thou art spoiled, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rentest thy face with painting, in vain shalt thou make thyself fair; thy lovers will despise thee, they will seek thy life.”
Jeremiah 4:30 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 4:30 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 4:30 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 4:30 WEB — World English Bible (2000)
“You, when you are made desolate, what will you do? Though you clothe yourself with scarlet, though you deck yourself with ornaments of gold, though you enlarge your eyes with makeup, you make yourself beautiful in vain. Your lovers despise you. They seek your life.”
Jeremiah 4:30 — World English Bible
Jeremiah 4:30 ASV — American Standard Version (1901)
“And thou, when thou art made desolate, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with scarlet, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou enlargest thine eyes with paint, in vain dost thou make thyself fair; thy lovers despise thee, they seek thy life.”
Jeremiah 4:30 — American Standard Version
Jeremiah 4:30 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And thou, O spoiled one, what dost thou? For thou puttest on scarlet, For thou adornest thyself <FI>with<Fi> ornaments of gold. For thou rendest with pain thine eyes, In vain thou dost make thyself fair, Kicked against thee have doting ones, Thy life they do seek.”
Jeremiah 4:30 — Young's Literal Translation
Jeremiah 4:30 DBY — Darby Translation (1890)
“— And thou, wasted one, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rendest thine eyes with paint, in vain dost thou make thyself fair: [thy] lovers despise thee, they seek thy life.”
Jeremiah 4:30 — Darby Translation
Jeremiah 4:30 GEN — Geneva Bible (1599)
“And when thou shalt be destroyed, what wilt thou doe? Though thou clothest thy selfe with skarlet, though thou deckest thee with ornaments of golde, though thou paintest thy face with colours, yet shalt thou trimme thy selfe in vaine: for thy louers will abhorre thee and seeke thy life.”
Jeremiah 4:30 — Geneva Bible
Jeremiah 4:30 in Context — Jeremiah 4
28 Por isto a terra lamentará, e os céus acima se tornarão negros; porque [assim] falei, [assim] o propus, e não me arrependerei, nem desviarei disso.
29 Do ruído dos cavaleiros e dos flecheiros, [os moradores de] todas as cidades fugirão; entrarão nos bosques, e subirão em penhascos; todas as cidades ficarão abandonadas, e não haverá nelas morador algum.
30 E que farás tu, ó assolada? Ainda que te vistas de vermelho, ainda que te adornes com ornamentos de ouro, ainda que pintes teus olhos, em vão te enfeitarias; os [teus] amantes te desprezam, [e] buscarão [matar] a tua alma.
31 Porque ouço uma voz, como de mulher que está de parto, uma angústia como de parto de primeiro filho; é a voz da filha de Sião, que lamenta e estende suas mãos, [dizendo] : Ai de mim agora! Pois minha alma desmaia por causa dos assassinos.
What Does Jeremiah 4:30 Mean?
Jeremiah 4:30 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free