Jeremiah 4:7 — Bible Verse (KJV)
“The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.”
Jeremiah 4:7 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 4:7 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 4:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 4:7 WEB — World English Bible (2000)
“A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations. He is on his way. He has gone out from his place, to make your land desolate, that your cities be laid waste, without inhabitant.”
Jeremiah 4:7 — World English Bible
Jeremiah 4:7 ASV — American Standard Version (1901)
“A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make thy land desolate, that thy cities be laid waste, without inhabitant.”
Jeremiah 4:7 — American Standard Version
Jeremiah 4:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Gone up hath a lion from his thicket, And a destroyer of nations hath journeyed, He hath come forth from his place To make thy land become a desolation, Thy cities are laid waste, without inhabitant.”
Jeremiah 4:7 — Young's Literal Translation
Jeremiah 4:7 DBY — Darby Translation (1890)
“The lion is come up from his thicket, the destroyer of the nations is on his way; he is gone forth from his place, to make thy land desolate; thy cities shall be laid waste, without inhabitant.”
Jeremiah 4:7 — Darby Translation
Jeremiah 4:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“The lyon is come vp from his denne, and the destroyer of the Gentiles is departed, and gone forth of his place to lay thy land waste, and thy cities shalbe destroyed without an inhabitant.”
Jeremiah 4:7 — Geneva Bible
Jeremiah 4:7 in Context — Jeremiah 4
5 Anunciai em Judá, e fazei ouvir em Jerusalém, e dizei: Tocai trombeta na terra. Clamai em alta voz, e dizei: Ajuntai-vos, e entremos nas cidades fortes.
6 Erguei bandeia para Sião, retirai-vos, não vos detenhais; porque eu trago um mal do norte, e grande destruição.
7 O leão já subiu de seu refúgio, e o destruidor de nações já se partiu; ele saiu de seu lugar para pôr tua terra em assolação; tuas cidades serão destruídas, de modo que não haja [nelas] morador.
8 Por isso vesti-vos de saco, lamentai e uivai; porque o ardor da ira do SENHOR não se desviou de nós.
9 E será naquele dia, diz o SENHOR, que o coração do rei e o coração dos príncipes desfalecerão; os sacerdotes ficarão pasmos, e os profetas se maravilharão.
What Does Jeremiah 4:7 Mean?
Jeremiah 4:7 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free