Jeremiah 49:10 — Bible Verse (KJV)
“But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.”
Jeremiah 49:10 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 49:10 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 49:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 49:10 WEB — World English Bible (2000)
“But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he will not be able to hide himself. His offspring is destroyed, with his brothers and his neighbors; and he is no more.”
Jeremiah 49:10 — World English Bible
Jeremiah 49:10 ASV — American Standard Version (1901)
“But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brethren, and his neighbors; and he is not.”
Jeremiah 49:10 — American Standard Version
Jeremiah 49:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“For I--I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, And to be hidden he is not able, Spoiled <FI>is<Fi> his seed, and his brethren, And his neighbours, and he is not.”
Jeremiah 49:10 — Young's Literal Translation
Jeremiah 49:10 DBY — Darby Translation (1890)
“But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, that he is unable to hide himself: his seed is wasted, and his brethren, and his neighbours, and he is not.”
Jeremiah 49:10 — Darby Translation
Jeremiah 49:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“For I haue discouered Esau: I haue vncouered his secrets, and he shall not be able to hide himselfe: his seede is wasted, and his brethren and his neighbours, and there shall be none to say,”
Jeremiah 49:10 — Geneva Bible
Jeremiah 49:10 in Context — Jeremiah 49
8 Fugi, voltai-vos, escondei-vos em profundezas para habitar, ó moradores de Dedã; porque trarei sobre ele a calamidade de Esaú no tempo [em que] eu o punir.
9 Se recolhedores de uva viessem contra ti, por acaso não deixarão sobras? Se ladrões de noite [viessem] não te danificariam [apenas] o que achassem suficiente?
10 Mas eu despirei a Esaú, descobrirei seus esconderijos, e não poderá se esconder; será destruída sua descendência, e também seus irmãos e seus vizinhos; e deixará de existir.
11 Deixa teus órfãos, eu os criarei; e em mim confiarão tuas viúvas.
12 Pois assim diz o SENHOR: Eis que os que não estavam condenados a beberem do cálice, certamente o beberão; e ficarias tu impune por completo? Não ficarás impune, e certamente beberás.
What Does Jeremiah 49:10 Mean?
Jeremiah 49:10 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 49. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free