Jeremiah 9:8 — Bible Verse (KJV)
“Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his wait.”
Jeremiah 9:8 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 9:8 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 9:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 9:8 WEB — World English Bible (2000)
“Their tongue is a deadly arrow. It speaks deceit. One speaks peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart, he waits to ambush him.”
Jeremiah 9:8 — World English Bible
Jeremiah 9:8 ASV — American Standard Version (1901)
“Their tongue is a deadly arrow; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he layeth wait for him.”
Jeremiah 9:8 — American Standard Version
Jeremiah 9:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“A slaughtering arrow <FI>is<Fi> their tongue, Deceit it hath spoken in its mouth, Peace with its neighbour it speaketh, And in its heart it layeth its ambush,”
Jeremiah 9:8 — Young's Literal Translation
Jeremiah 9:8 DBY — Darby Translation (1890)
“Their tongue is a murderous arrow; it speaketh deceit. [A man] speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in his heart he layeth his ambush.”
Jeremiah 9:8 — Darby Translation
Jeremiah 9:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“Their tongue is as an arow shot out, and speaketh deceite: one speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in his heart hee layeth waite for him.”
Jeremiah 9:8 — Geneva Bible
Jeremiah 9:8 in Context — Jeremiah 9
6 Tua habitação é em meio ao engano; por meio do engano se negam a me conhecer,diz o SENHOR.
7 Portanto assim diz o SENHOR dos exércitos: Eis que que eu os fundirei, e os provarei; pois de que [outra maneira] agiria eu com a filha de meu povo?
8 A língua deles é uma flecha mortífera, que fala engano; com sua boca fala paz com seu próximo, mas em seu interior lhe arma ciladas.
9 Por acaso eu não os puniria por estas coisas? Diz o SENHOR. Por acaso minha alma não se vingaria de tal nação?
10 Sobre os montes levantarei choro e pranto, e lamentação as moradas do deserto; porque foram desoladas até não haver quem [por ali] passe, nem [ali] se ouve bramido de gado; desde as aves do céu e até os animais da terra fugiram, e foram embora.
What Does Jeremiah 9:8 Mean?
Jeremiah 9:8 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free