Job 3:10 — Bible Verse (KJV)
“Because it shut not up the doors of my mother’s womb, nor hid sorrow from mine eyes.”
Job 3:10 — King James Version (KJV), 1611
Job 3:10 in 6 Bible Translations
Read Job 3:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Job 3:10 WEB — World English Bible (2000)
“because it didn’t shut up the doors of my mother’s womb, nor did it hide trouble from my eyes.”
Job 3:10 — World English Bible
Job 3:10 ASV — American Standard Version (1901)
“Because it shut not up the doors of my mother’s womb, Nor hid trouble from mine eyes.”
Job 3:10 — American Standard Version
Job 3:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Because it hath not shut the doors Of the womb that was mine! And hide misery from mine eyes.”
Job 3:10 — Young's Literal Translation
Job 3:10 DBY — Darby Translation (1890)
“Because it shut not up the doors of the womb that bore me, and hid not trouble from mine eyes.”
Job 3:10 — Darby Translation
Job 3:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“Because it shut not vp the dores of my mothers wombe: nor hid sorowe from mine eyes.”
Job 3:10 — Geneva Bible
Job 3:10 in Context — Job 3
8 Amaldiçoem-na os que amaldiçoam o dia, os que se preparam para levantar seu pranto.
9 Escureçam-se as estrelas de sua manhã; espere a luz, e não venha, e as pálpebras não vejam o amanhecer;
10 Pois não fechou as portas do ventre onde eu estava, nem escondeu de meus olhos o sofrimento.
11 Por que eu não morri desde a madre, ou perdi a vida ao sair do ventre?
12 Por que joelhos me receberam? E por que seios me amamentaram?
What Does Job 3:10 Mean?
Job 3:10 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free