Job 6:11 — Bible Verse (KJV)

“What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?”

Job 6:11 — King James Version (KJV), 1611

Job 6:11 in 6 Bible Translations

Read Job 6:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Job 6:11 WEB — World English Bible (2000)

“What is my strength, that I should wait? What is my end, that I should be patient?”

Job 6:11 — World English Bible

Job 6:11 ASV — American Standard Version (1901)

“What is my strength, that I should wait? And what is mine end, that I should be patient?”

Job 6:11 — American Standard Version

Job 6:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“What <FI>is<Fi> my power that I should hope? And what mine end That I should prolong my life?”

Job 6:11 — Young's Literal Translation

Job 6:11 DBY — Darby Translation (1890)

“What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should have patience?”

Job 6:11 — Darby Translation

Job 6:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“What power haue I that I should endure? or what is mine end, if I should prolong my life?”

Job 6:11 — Geneva Bible

Job 6:11 in Context — Job 6

9 Que Deus me destruísse; ele soltasse sua mão, e acabasse comigo!

10 Isto ainda seria meu consolo, um alívio em meio ao tormento que não [me] poupa; pois eu não tenho escondido as palavras do Santo.

11 Qual é minha força para que eu espere? E qual meu fim, para que eu prolongue minha vida?

12 É, por acaso, a minha força a força de pedras? Minha carne é de bronze?

13 Tenho eu como ajudar a mim mesmo, se todo auxílio me foi tirado?

Read the full chapter: Job 6 →

What Does Job 6:11 Mean?

Job 6:11 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free