Joshua 5:8 — Bible Verse (KJV)

“And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.”

Joshua 5:8 — King James Version (KJV), 1611

Joshua 5:8 in 6 Bible Translations

Read Joshua 5:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Joshua 5:8 WEB — World English Bible (2000)

“When they were done circumcising the whole nation, they stayed in their places in the camp until they were healed.”

Joshua 5:8 — World English Bible

Joshua 5:8 ASV — American Standard Version (1901)

“And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole.”

Joshua 5:8 — American Standard Version

Joshua 5:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And it cometh to pass when all the nation have completed to be circumcised, that they abide in their places in the camp till their recovering;”

Joshua 5:8 — Young's Literal Translation

Joshua 5:8 DBY — Darby Translation (1890)

“And it came to pass when the whole nation had finished being circumcised, that they abode in their place in the camp, till they were whole.”

Joshua 5:8 — Darby Translation

Joshua 5:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“And when they had made an ende of circumcising al the people, they abode in the places in the campe till they were whole.”

Joshua 5:8 — Geneva Bible

Joshua 5:8 in Context — Joshua 5

6 Porque os filhos de Israel andaram pelo deserto por quarenta anos, até que toda a gente dos homens de guerra que haviam saído do Egito foi consumida, porquanto não obedeceram à voz do SENHOR; pelo qual o SENHOR lhes jurou que não lhes deixaria ver a terra, da qual o SENHOR havia jurado a seus pais que não as daria, terra que flui leite e mel.

7 E os filhos deles, que ele havia feito suceder em seu lugar, Josué os circuncidou; pois eram incircuncisos, porque não haviam sido circuncidados pelo caminho.

8 E quando acabaram de circuncidar toda a gente, ficaram no mesmo lugar no acampamento, até que sararam.

9 E o SENHOR disse a Josué: Hoje tirei de vós a humilhação do Egito: pelo qual o nome daquele lugar foi chamado Gilgal, até hoje.

10 E os filhos de Israel assentaram o acampamento em Gilgal, e celebraram a páscoa aos catorze dias do mês, pela tarde, nas planícies de Jericó.

Read the full chapter: Joshua 5 →

What Does Joshua 5:8 Mean?

Joshua 5:8 is a verse from the Book of Joshua, part of the Old Testament. It appears in Joshua chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free