Judges 5:14 — Bible Verse (KJV)

“Out of Ephraim was there a root of them against Amalek; after thee, Benjamin, among thy people; out of Machir came down governors, and out of Zebulun they that handle the pen of the writer.”

Judges 5:14 — King James Version (KJV), 1611

Judges 5:14 in 6 Bible Translations

Read Judges 5:14 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Judges 5:14 WEB — World English Bible (2000)

“Those whose root is in Amalek came out of Ephraim, after you, Benjamin, among your peoples. Governors come down out of Machir. Those who handle the marshal’s staff came out of Zebulun.”

Judges 5:14 — World English Bible

Judges 5:14 ASV — American Standard Version (1901)

“Out of Ephraim came down they whose root is in Amalek; After thee, Benjamin, among thy peoples; Out of Machir came down governors, And out of Zebulun they that handle the marshal’s staff.”

Judges 5:14 — American Standard Version

Judges 5:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Out of Ephraim their root <FI>is<Fi> against Amalek. After thee, Benjamin, among thy peoples. Out of Machir came down lawgivers, And out of Zebulun those drawing with the reed of a writer.”

Judges 5:14 — Young's Literal Translation

Judges 5:14 DBY — Darby Translation (1890)

“Out of Ephraim [came] those whose root was in Amalek; After thee was Benjamin among thy peoples. Out of Machir came down governors, And out of Zebulun they that handled the staff of the ruler.”

Judges 5:14 — Darby Translation

Judges 5:14 GEN — Geneva Bible (1599)

“Of Ephraim their roote arose against Amalek: and after thee, Beniamin shall fight against thy people, O Amalek: of Machir came rulers, and of Zebulun they that handle the pen of the writer.”

Judges 5:14 — Geneva Bible

Judges 5:14 in Context — Judges 5

12 Desperta, desperta, Débora; Desperta, desperta, profere um cântico. Levanta-te, Baraque, e leva teus cativos, filho de Abinoão.

13 Então fez que o que restou do povo, senhoreie aos poderosos: o SENHOR me fez senhorear sobre os fortes.

14 De Efraim saiu sua raiz contra Amaleque, Depois ti, Benjamim, contra teus povos; De Maquir desceram príncipes, E de Zebulom os que costumavam manejar vara de oficial.

15 Príncipes também de Issacar foram com Débora; E como Issacar, também Baraque Se pôs a pé no vale. Das divisões de Rúben houve grandes impressões do coração.

16 Por que te restaste entre os currais, Para ouvir os balidos dos rebanhos? Das divisões de Rúben Grandes foram os questionamentos do coração.

Read the full chapter: Judges 5 →

What Does Judges 5:14 Mean?

Judges 5:14 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free