Lamentations 1:5 — Bible Verse (KJV)
“Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the Lord hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.”
Lamentations 1:5 — King James Version (KJV), 1611
Lamentations 1:5 in 6 Bible Translations
Read Lamentations 1:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Lamentations 1:5 WEB — World English Bible (2000)
“Her adversaries have become the head. Her enemies prosper; for Yahweh has afflicted her for the multitude of her transgressions. Her young children have gone into captivity before the adversary.”
Lamentations 1:5 — World English Bible
Lamentations 1:5 ASV — American Standard Version (1901)
“Her adversaries are become the head, her enemies prosper; For Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: Her young children are gone into captivity before the adversary.”
Lamentations 1:5 — American Standard Version
Lamentations 1:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Her adversaries have become chief, Her enemies have been at ease, For Jehovah hath afflicted her, For the abundance of her transgressions, Her infants have gone captive before the adversary.”
Lamentations 1:5 — Young's Literal Translation
Lamentations 1:5 DBY — Darby Translation (1890)
“Her adversaries have become the head, her enemies prosper; for Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the adversary.”
Lamentations 1:5 — Darby Translation
Lamentations 1:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“Her aduersaries are the chiefe, and her enemies prosper: for the Lord hath afflicted her, for the multitude of her transgressions, and her children are gone into captiuitie before the enemie.”
Lamentations 1:5 — Geneva Bible
Lamentations 1:5 in Context — Lamentations 1
3 Judá foi ao cativeiro com aflição e grande servidão; ela habita entre as nações, mas não acha descanso; todos os seus perseguidores a alcançam em meio ao aperto.
4 Os caminhos de Sião estão em pranto, pois ninguém vem aos festivais; todas as suas portas estão desertas, seus sacerdotes gemem, suas virgens se afligem, e ela sofre de amargura.
5 Seus oponentes estão no comando, seus inimigos prosperam; pois o SENHOR a afligiu por causa das suas muitas transgressões; suas crianças foram em cativeiro adiante do adversário.
6 Partiu-se toda a beleza da filha de Sião; seus líderes estão como cervos, não acham pasto algum; eles andam fracos, fugindo do perseguidor.
7 Nos dias da sua aflição, e de suas andanças perdidas, Jerusalém lembra-se de todas as suas preciosidades, que tinha nos tempos antigos; quando seu povo caiu na mão do adversário, não houve quem a ajudasse; os adversários a viram, e zombaram da sua queda.
What Does Lamentations 1:5 Mean?
Lamentations 1:5 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free