Lamentations 2:5 — Bible Verse (KJV)

“The Lord was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.”

Lamentations 2:5 — King James Version (KJV), 1611

Lamentations 2:5 in 6 Bible Translations

Read Lamentations 2:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Lamentations 2:5 WEB — World English Bible (2000)

“The Lord has become as an enemy. He has swallowed up Israel. He has swallowed up all her palaces. He has destroyed his strongholds. He has multiplied mourning and lamentation in the daughter of Judah.”

Lamentations 2:5 — World English Bible

Lamentations 2:5 ASV — American Standard Version (1901)

“The Lord is become as an enemy, he hath swallowed up Israel; He hath swallowed up all her palaces, he hath destroyed his strongholds; And he hath multiplied in the daughter of Judah mourning and lamentation.”

Lamentations 2:5 — American Standard Version

Lamentations 2:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“The Lord hath been as an enemy, He hath swallowed up Israel, He hath swallowed up all her palaces, He hath destroyed His fortresses, And He multiplieth in the daughter of Judah Mourning and moaning.”

Lamentations 2:5 — Young's Literal Translation

Lamentations 2:5 DBY — Darby Translation (1890)

“The Lord is become as an enemy: he hath swallowed up Israel; he hath swallowed up all her palaces; he hath destroyed his strongholds, and hath multiplied in the daughter of Judah mourning and lamentation.”

Lamentations 2:5 — Darby Translation

Lamentations 2:5 GEN — Geneva Bible (1599)

“The Lord was as an enemie: he hath deuoured Israel, and consumed all his palaces: hee hath destroyed his strong holdes, and hath increased in the daughter of Iudah lamentation and mourning.”

Lamentations 2:5 — Geneva Bible

Lamentations 2:5 in Context — Lamentations 2

3 Cortou no furor de sua ira todo o poder de Israel; tirou sua mão direita de diante do inimigo; e se acendeu contra Jacó como labareda de fogo que consome ao redor.

4 Armou seu arco como inimigo, pôs sua mão direita como adversário, e matou todas as coisas agradáveis à vista; derramou sua indignação como fogo na tenda da filha de Sião.

5 O Senhor tornou-se como inimigo, destruiu a Israel; destruiu todos os seus palácios, arruinou as suas fortalezas; e multiplicou na filha de Judá a lamentação e a tristeza.

6 E com violência arrancou sua tenda, como [se fosse] de uma horta, destruiu o lugar de sua congregação; o SENHOR fez esquecer em Sião as solenidades e os sábados, E tem lançado no furor de sua ira rei e sacerdote.

7 O Senhor rejeitou seu altar, detestou seu santuário, entregou na mão do inimigo os muros de seus palácios; levantaram gritaria na casa do SENHOR como em dia de festa.

Read the full chapter: Lamentations 2 — The Mind of Christ — Humble Yourselves →

What Does Lamentations 2:5 Mean?

Lamentations 2:5 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free